. . . . . . . . . . . . "2026-04-30"^^ . "2026-05-20T04:31:25.288Z"^^ . . . "3c23e6d0ad1d223e20fb6bdb0cb49ce9" . "349"^^ . "36"^^ . "d9c75d2f6543e9e1fc20d1a135310948" . "2026-07-24"^^ . "2026-07-24"^^ . . . . . . . "550 m de d\u00E9nivel\u00E9. \nL\u00E0 o\u00F9 poussent les rhododendrons, nous irons voir la vache Blanchette et le vautour Marie Blanque."@fr . "ascenso de 550 m.\nDonde crecen los rododendros, veremos la vaca Blanchette y el buitre Marie Blanque."@es . "550 m di dislivello.\nDove crescono i rododendri, vedremo la mucca Blanchette e l'avvoltoio Marie Blanque."@it . "550 m H\u00F6henunterschied.\nDort, wo die Rhododendren wachsen, werden wir die Kuh Blanchette und den Geier Marie Blanque sehen."@de . "550 m stijgen.\nWaar de rododendrons groeien, zien we de Blanchette koe en de Marie Blanque gier."@nl . "550 m ascent.\nWhere the rhododendrons grow, we'll see the Blanchette cow and the Marie Blanque vulture."@en . "Le Courtaou d'Empieye, humous et thranshumons"@fr . "FMAMIP065V52P1OX" .