. . "de" . "en" . "es" . "fr" . . . . . . . . . . . "2026-04-21"^^ . "2026-05-20T04:31:25.292Z"^^ . . . "7204b6c14b2c9489f48c3e26cae3b9f0" . "349"^^ . "36"^^ . "bafcd995450394d1156416e6eefec2be" . "2026-08-27"^^ . "2026-08-27"^^ . . . . . "Cet \u00E9difice class\u00E9 Monument Historique est tr\u00E8s caract\u00E9ristique des \u00E9glises romanes des vall\u00E9es d'Aure et du Louron. A l'int\u00E9rieur, la vo\u00FBte, le ch\u0153ur et l'absidiole sont orn\u00E9s de remarquables peintures murales du XVIe si\u00E8cle principalement."@fr . "This listed building is very characteristic of the Romanesque churches of the Aure and Louron valleys. Inside, the vault, the choir and the absidiole are decorated with remarkable wall paintings, mainly from the 16th century."@en . "Dieses unter Denkmalschutz stehende Geb\u00E4ude ist sehr charakteristisch f\u00FCr die romanischen Kirchen der T\u00E4ler von Aure und Louron. Im Inneren sind das Gew\u00F6lbe, der Chor und die Apsis mit bemerkenswerten Wandmalereien vor allem aus dem 16."@de . "Dit beschermde gebouw is zeer kenmerkend voor de romaanse kerken van de valleien van de Aure en de Louron. Binnen zijn het gewelf, het koor en de absidiole versierd met opmerkelijke muurschilderingen, voornamelijk uit de 16e eeuw."@nl . "Este edificio protegido es muy caracter\u00EDstico de las iglesias rom\u00E1nicas de los valles de Aure y Louron. En el interior, la b\u00F3veda, el coro y los absidios est\u00E1n decorados con notables pinturas murales, principalmente del siglo XVI."@es . "Questo edificio tutelato \u00E8 molto caratteristico delle chiese romaniche delle valli dell'Aure e del Louron. All'interno, la volta, il coro e l'absidiola sono decorati con notevoli dipinti murali, principalmente del XVI secolo."@it . "Ouverture de l'\u00E9glise de Vielle-Louron"@fr . "FMAMIP065V52P03X" .