. . . . . . . . . . . . "2026-04-30"^^ . "2026-05-20T04:31:25.284Z"^^ . . . "61423a5b42c2184498a4b52e64923893" . "349"^^ . "36"^^ . "5d47fbcadb88dda8c9e5ce87f2b328a7" . "2026-07-23"^^ . "2026-07-23"^^ . . . . . . . "Pas de d\u00E9nivel\u00E9. Accesibile aux personnes en situation de handicap. \nD\u00E9couverte des chauves-souris et balade cr\u00E9pusculaire pour observer et \u00E9couter les animaux qui partent chasser."@fr . "No gradient. Accessible to the disabled.\nDiscover bats and take a twilight walk to observe and listen to the animals as they hunt."@en . "Geen hoogteverandering. Toegankelijk voor gehandicapten.\nOntdek vleermuizen en maak een schemerwandeling om de dieren te observeren en te beluisteren terwijl ze op jacht zijn."@nl . "Es gibt keine H\u00F6henunterschiede. Zug\u00E4nglich f\u00FCr Menschen mit Behinderungen.\nEntdecken Sie die Flederm\u00E4use und machen Sie einen Spaziergang in der D\u00E4mmerung, um die Tiere bei der Jagd zu beobachten und ihnen zuzuh\u00F6ren."@de . "Nessuna variazione di altitudine. Accessibile ai disabili.\nScoprite i pipistrelli e fate una passeggiata al crepuscolo per osservare e ascoltare gli animali a caccia."@it . "Sin cambios de altitud. Accesible para discapacitados.\nDescubra los murci\u00E9lagos y d\u00E9 un paseo crepuscular para observar y escuchar a los animales mientras cazan."@es . "Au coeur d'une colonie de Chauves-souris"@fr . "FMAMIP065V52P1OW" .