. . . . . . "\"The Line\"\n By Ursula Meier - Drama\n\nAfter violently assaulting her mother, Margaret, 35, must submit to a strict restraining order while awaiting trial: she is not allowed to contact her mother or come within 100 meters of the family home for three months. But the distance that separates her from her home only exacerbates her desire to get closer to her family. Each day sees her return to this invisible and impassable border."@en . "\"Die Linie\"\n Von Ursula Meier - Drama\n\nNach einem brutalen Angriff auf ihre Mutter muss sich die 35-j\u00E4hrige Margaret bis zu ihrem Urteil einer strengen Abschiebungsma\u00DFnahme unterziehen: Sie darf drei Monate lang keinen Kontakt zu ihrer Mutter aufnehmen und sich dem Haus der Familie nicht n\u00E4her als 100 Meter n\u00E4hern. Die Entfernung zu ihrem Zuhause hat ihren Wunsch, n\u00E4her bei ihrer Familie zu sein, jedoch nur noch verst\u00E4rkt. Jeden Tag kehrt sie an diese unsichtbare und un\u00FCberwindbare Grenze zur\u00FCck."@de . "\"La L\u00EDnea\"\n Por Ursula Meier - Drama\n\nTras agredir violentamente a su madre, Margaret, de 35 a\u00F1os, debe someterse a una estricta orden de alejamiento mientras espera el juicio: durante tres meses no puede contactar con su madre ni acercarse a menos de 100 metros del domicilio familiar. Pero la distancia que la separa de su hogar no hace sino exacerbar su deseo de acercarse a su familia. Cada d\u00EDa regresa a esta frontera invisible e infranqueable."@es . "\"The Line\"\n Door Ursula Meier - Drama\n\nNadat ze haar moeder met geweld heeft mishandeld, moet Margaret, 35, zich in afwachting van haar proces onderwerpen aan een strikt straatverbod: gedurende drie maanden mag ze geen contact opnemen met haar moeder of binnen 100 meter van de gezinswoning komen. Maar de afstand tussen haar en haar huis maakt haar verlangen om dichter bij haar familie te komen alleen maar groter. Elke dag keert ze terug naar deze onzichtbare en onbegaanbare grens."@nl . "\"La ligne\" \n De Ursula Meier - Drame\n\nApr\u00E8s avoir agress\u00E9 violemment sa m\u00E8re, Margaret, 35 ans, doit se soumettre \u00E0 une mesure stricte d\u2019\u00E9loignement en attendant son jugement: elle n\u2019a plus le droit, pour une dur\u00E9e de trois mois, de rentrer en contact avec sa m\u00E8re, ni de s\u2019approcher \u00E0 moins de 100 m\u00E8tres de la maison familiale. Mais cette distance qui la s\u00E9pare de son foyer ne fait qu\u2019exacerber son d\u00E9sir de se rapprocher des siens. Chaque jour la voit revenir sur cette fronti\u00E8re aussi invisible qu\u2019infranchissable."@fr . "\"La linea\"\n Di Ursula Meier - Drammatico\n\nDopo aver aggredito violentemente la madre, Margaret, 35 anni, deve sottostare a un severo ordine restrittivo in attesa del processo: per tre mesi non pu\u00F2 contattare la madre o avvicinarsi a meno di 100 metri dalla casa di famiglia. Ma la distanza tra lei e la sua casa non fa che acuire il suo desiderio di avvicinarsi alla famiglia. Ogni giorno ritorna a questo confine invisibile e invalicabile."@it . "Cin\u00E9ma"@fr . "FMAMIP065V500YUM" .