. . . . . . "Stellen Sie mit St\u00E9phanie in La Pause V\u00E9g\u00E9tale zarte Blumengirlanden her. max. 5 Pl\u00E4tze. Reservierung: 06 27 40 96 97.\nPreis: 25?/p"@de . "Make delicate floral garlands with St\u00E9phanie at La Pause V\u00E9g\u00E9tale. 5 places max. Booking : 06 27 40 96 97.\nPrice: 25\u20AC /p"@en . "Confeccione delicadas guirnaldas florales con St\u00E9phanie en La Pause V\u00E9g\u00E9tale. 5 plazas m\u00E1ximo. Reservas: 06 27 40 96 97.\nPrecio: 25 euros"@es . "Confectionnez de d\u00E9licates guirlandes florales avec St\u00E9phanie \u00E0 La Pause V\u00E9g\u00E9tale. 5 places max. R\u00E9servation : 06 27 40 96 97.\nTarif : 25\u20AC/p"@fr . "Realizzate delicate ghirlande floreali con St\u00E9phanie presso La Pause V\u00E9g\u00E9tale. 5 posti al massimo. Prenotazione: 06 27 40 96 97.\nPrezzo: 25 euro"@it . "Maak delicate bloemenslingers met St\u00E9phanie bij La Pause V\u00E9g\u00E9tale. maximaal 5 plaatsen. Reserveren: 06 27 40 96 97.\nPrijs: \u20AC25"@nl . "Ateliers La Pause V\u00E9g\u00E9tale - Guirlandes de fleurs"@fr . "FMAMIP065V52P2E7" .