. . . . . . . . . . . . . . . . "Cultural Heritage"@en . "Patrimoine culturel"@fr . "Kulturelles Erbe"@de . "Cultureel erfgoed"@nl . "Patrimonio cultural"@es . "Patrimonio culturale"@it . "Kom in Plon\u00E9vez-Porzay onze ambachtelijke koekjesfabriek ontdekken met een breed assortiment ambachtelijke producten: kiezelstenen, palets, Bretonse taarten, cr\u00EApes, kouign amann, en niet te vergeten onze originele creatie: de Lichouzic \"kleine lekkernij\" in het Bretons? Gewoon, met chocoladesnippers of met gezouten boterkaramel, evenals onze afdelingen conserven en delicatessen.\n\nGratis rondleiding tijdens de zomerperiode.\n\nAlleen voor groepen (en op reservering) in het laagseizoen.\n\nHet hele jaar geopend\nIn het seizoen: maandag t/m zaterdag: 9.30-12.15 uur en 14.30-19.00 uur, zondagochtend 10.15-12.30 uur\nBuiten het seizoen: dinsdag t/m zaterdag: 10.00-12.15 uur en 14.30-18.30 uur"@nl . "In Plon\u00E9vez-Porzay entdecken Sie unsere handwerkliche Keksfabrik mit einer gro\u00DFen Auswahl an handwerklichen Produkten: Galets, Palets, bretonische Kuchen, Cr\u00EApes, Kouign Amann und nicht zu vergessen unsere originelle Kreation: der Lichouzic \"kleine gute Sache\" auf bretonisch? natur, mit Schokoladenst\u00FCckchen oder auch mit Karamell mit gesalzener Butter, aber auch unsere Konserven- und Feinkostabteilungen.\n\nW\u00E4hrend der Sommermonate sind die F\u00FChrungen kostenlos.\n\nIn der Nebensaison nur f\u00FCr Gruppen (und nach Voranmeldung).\n\nDas ganze Jahr \u00FCber ge\u00F6ffnet\nIn der Saison: Montag bis Samstag: 9.30-12.15 Uhr und 14.30-19 Uhr, Sonntagmorgen: 10.15-12.30 Uhr\nAu\u00DFerhalb der Saison: Dienstag bis Samstag: 10:00-12:15 Uhr und 14:30-18:30 Uhr"@de . "A Plon\u00E9vez-Porzay, venez d\u00E9couvrir notre biscuiterie artisanale offrant un large choix de produits artisanaux\u00A0: galets, palets, g\u00E2teau breton, cr\u00EApes, kouign amann sans oublier notre cr\u00E9ation originale\u00A0: le Lichouzic \u00AB\u00A0petite bonne chose\u00A0\u00BB en breton\u2026 nature, aux p\u00E9pites de chocolat ou bien encore au caramel au beurre sal\u00E9 mais aussi nos rayons conserverie et \u00E9picerie fine.\n\nVisite guid\u00E9e et gratuite durant la p\u00E9riode estivale.\n\nUniquement pour les groupes (et sur r\u00E9servation) en hors saison.\n\nOuvert toute l\u2019ann\u00E9e\nEn saison : du lundi au samedi : 9h30-12h15 et 14h30-19h, dimanche matin de 10h15-12h30\nHors saison : du mardi au samedi : 10h-12h15 et 14h30-18h30"@fr . "Visitez notre biscuiterie artisanale \u00E0 Plon\u00E9vez-Porzay pour d\u00E9couvrir une vari\u00E9t\u00E9 de produits artisanaux : galets, palets, g\u00E2teau breton, cr\u00EApes, kouign amann. Ne manquez pas notre cr\u00E9ation unique : le Lichouzic, qui signifie \"petite bonne chose\" en breton. Ce biscuit est disponible nature, avec des p\u00E9pites de chocolat ou encore au caramel au beurre sal\u00E9. Dans notre boutique, nous avons \u00E9galement des produits de conserves et d'\u00E9picerie fine.\nVisites guid\u00E9es et gratuites en \u00E9t\u00E9 les vendredis, samedis et lundis \u00E0 11h, 16h, 17h et 18h."@fr . "Bezoek onze traditionele koekjesfabriek in Plon\u00E9vez-Porzay en ontdek verschillende traditionele producten: galets, palets, g\u00E2teau breton, cr\u00EApes, kouign amann. Mis onze unieke creatie niet: de Lichouzic, wat \"klein lekker ding\" betekent in het Bretons. Dit koekje is naturel, met chocoladeschilfers of met gezouten boterkaramel verkrijgbaar. Onze winkel verkoopt ook conserven en delicatessen.\nGratis rondleidingen in de zomer op vrijdag, zaterdag en maandag om 11.00, 16.00, 17.00 en 18.00 uur."@nl . "Visite nuestra f\u00E1brica de galletas tradicionales de Plon\u00E9vez-Porzay para descubrir una gran variedad de productos tradicionales: galets, palets, g\u00E2teau breton, cr\u00EApes, kouign amann. No se pierda nuestra creaci\u00F3n \u00FAnica: el Lichouzic, que significa \"peque\u00F1a cosa buena\" en bret\u00F3n. Esta galleta est\u00E1 disponible al natural, con pepitas de chocolate o con caramelo de mantequilla salada. Nuestra tienda tambi\u00E9n vende conservas y productos delicatessen.\nVisitas guiadas gratuitas en verano los viernes, s\u00E1bados y lunes a las 11h, 16h, 17h y 18h."@es . "Visitate il nostro biscottificio tradizionale a Plon\u00E9vez-Porzay per scoprire una variet\u00E0 di prodotti tradizionali: galets, palets, g\u00E2teau breton, cr\u00EApes, kouign amann. Non perdete la nostra creazione unica: il Lichouzic, che in bretone significa \"piccola cosa buona\". Questo biscotto \u00E8 disponibile semplice, con gocce di cioccolato o con caramello al burro salato. Il nostro negozio vende anche conserve e prodotti di gastronomia.\nVisite guidate gratuite in estate il venerd\u00EC, il sabato e il luned\u00EC alle 11.00, alle 16.00, alle 17.00 e alle 18.00."@it . "Visit our artisan cookie factory in Plon\u00E9vez-Porzay to discover a variety of handcrafted products: galets, palets, g\u00E2teau breton, cr\u00EApes, kouign amann. Don't miss our unique creation: Lichouzic, which means \"little good thing\" in Breton. This cookie is available plain, with chocolate chips or with salted butter caramel. Our boutique also sells preserves and delicatessen products.\nFree guided tours in summer on Fridays, Saturdays and Mondays at 11am, 4pm, 5pm and 6pm."@en . "En Plon\u00E9vez-Porzay, venga a descubrir nuestra f\u00E1brica de galletas artesanales que ofrece una amplia gama de productos artesanales: guijarros, palets, pasteles bretones, cr\u00EApes, kouign amann, sin olvidar nuestra creaci\u00F3n original: el Lichouzic \"cosita buena\" en bret\u00F3n... al natural, con pepitas de chocolate o con caramelo de mantequilla salada, as\u00ED como nuestros departamentos de conservas y charcuter\u00EDa.\n\nVisita guiada gratuita durante el periodo estival.\n\nS\u00F3lo para grupos (y previa reserva) en temporada baja.\n\nAbierto todo el a\u00F1o\nEn temporada: de lunes a s\u00E1bado: de 9.30 a 12.15 h. y de 14.30 a 19.00 h., domingo por la ma\u00F1ana de 10.15 a 12.30 h\nFuera de temporada: de martes a s\u00E1bado: de 10.00 a 12.15 h. y de 14.30 a 18.30 h"@es . "In Plon\u00E9vez-Porzay, come and discover our artisanal cookie factory offering a large choice of artisanal products: pebbles, palets, Breton cakes, pancakes, kouign amann without forgetting our original creation: the Lichouzic \"little good thing\" in Breton? plain, with chocolate chips or with salted butter caramel but also our canning and delicatessen departments.\n\nFree guided tour during the summer period.\n\nOnly for groups (and on reservation) in low season.\n\nOpen all year round\nIn season: Monday to Saturday: 9:30am-12:15pm and 2:30pm-7pm, Sunday morning 10:15am-12:30pm\nOff season: Tuesday to Saturday: 10am-12.15pm and 2.30pm-6.30pm"@en . "Besuchen Sie unsere handwerkliche Biskuitfabrik in Plon\u00E9vez-Porzay und entdecken Sie eine Vielfalt an handwerklichen Produkten: Galets, Palets, bretonischer Kuchen, Cr\u00EApes, Kouign Amann. Verpassen Sie nicht unsere einzigartige Kreation: den Lichouzic, was auf Bretonisch \"kleine gute Sache\" bedeutet. Diesen Keks gibt es naturbelassen, mit Schokoladenst\u00FCckchen oder auch mit Karamell und gesalzener Butter. In unserem Laden f\u00FChren wir auch Eingemachtes und Feinkostprodukte.\nKostenlose F\u00FChrungen im Sommer freitags, samstags und montags um 11:00, 16:00, 17:00 und 18:00 Uhr."@de . "A Plon\u00E9vez-Porzay, venite a scoprire il nostro biscottificio artigianale che offre un'ampia gamma di prodotti artigianali: ciottoli, palet, torte bretoni, cr\u00EApes, kouign amann, senza dimenticare la nostra creazione originale: il Lichouzic \"piccola cosa buona\" in bretone, semplice, con gocce di cioccolato o con caramello al burro salato, nonch\u00E9 i nostri reparti conserve e gastronomia.\n\nVisita guidata gratuita durante il periodo estivo.\n\nSolo per gruppi (e su prenotazione) durante la bassa stagione.\n\nAperto tutto l'anno\nIn stagione: dal luned\u00EC al sabato: 9.30-12.15 e 14.30-19.00, domenica mattina 10.15-12.30\nFuori stagione: da marted\u00EC a sabato: dalle 10.00 alle 12.15 e dalle 14.30 alle 18.30"@it . . .