[ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/01ad4557-fe14-35b5-ae72-2d40c67acd30" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/1290a7c5-720b-38cf-8fa1-2aafc4c4c5bc" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/1d985982-95ec-34a1-9b46-aec946d9d69d" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/28/3fe8b6b3-875c-3706-b2b6-a3c1869b14bb", "http://www.w3.org/2002/07/owl#topObjectProperty": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/344748f3-5b82-3623-91ed-e16e07dbbbf0" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasDescription": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/344748f3-5b82-3623-91ed-e16e07dbbbf0" } ] }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/2fec6407-003f-36b9-b2ed-3d9bc836cb50" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/301a6693-4c6d-3712-be36-9e13f5a0ac05" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/344748f3-5b82-3623-91ed-e16e07dbbbf0", "http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty": [ { "@value": "Quand la musique s’offre à la bien-aimée… C’est ainsi qu’au\ntendre Salut d’amour qu’Elgar dédia à sa fiancée en 1888\nsuccédera le merveilleux cadeau d’anniversaire que Wagner fit à\nson épouse Cosima le jour de Noël 1870. Avec Siegfried Idyll en\neffet, le compositeur avait écrit une « symphonie de chambre »\nintimiste, d’un incomparable pouvoir d’enchantement.\nPrécédé de l’élégant diptyque pour violon et orchestre Rêverie\net Caprice (1841), Les Nuits d’Été, un des chefs-d’oeuvre de\nBerlioz, élargiront le propos. Porté par le timbre magnifique de\nla mezzo Eléonore Pancrazi, le cycle de ces six mélodies avec\norchestre (1856) devrait en effet déployer toute la splendeur de\nsa ligne vocale avec cette intensité expressive toute nouvelle\nqui n’aura d’équivalent que chez Mahler.", "@language": "fr" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/301a6693-4c6d-3712-be36-9e13f5a0ac05" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/2fec6407-003f-36b9-b2ed-3d9bc836cb50" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/75a01a3f-de35-368c-ad28-e5c0c8673b45" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/b4ac0159-b8ed-3a7a-9888-dbbd456fd683" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/1290a7c5-720b-38cf-8fa1-2aafc4c4c5bc" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/f994a2e8-3598-3889-a5d3-33d8be7fe6db" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/01ad4557-fe14-35b5-ae72-2d40c67acd30" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/768c5c55-4ba4-3f8f-a335-383e69d0d2c2" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/73c445d5-dcb0-3cc2-a680-1cc253c7dce4" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/1d985982-95ec-34a1-9b46-aec946d9d69d" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#shortDescription": [ { "@value": "When music is dedicated to a beloved? Thus, the\ntender “Salut d’amour” that Elgar dedicated to his fiancée in 1888\nwill be followed by the wonderful birthday gift that Wagner gave\nto his wife Cosima on Christmas Day 1870. With the *Siegfried Idyll*,\nin fact, the composer had written an “intimate chamber symphony”\nof incomparable enchanting power.\nPreceded by the elegant diptych for violin and orchestra, *R%EAverie*\nand *Caprice* (1841), Les Nuits d’été, one of Berlioz’s\nmasterpieces, will broaden the scope. Carried by the magnificent timbre of\nmezzo-soprano Éléonore Pancrazi, this cycle of six songs with\norchestra (1856) should indeed reveal the full splendor of\nits vocal line with that entirely new expressive intensity\nthat will find its equal only in Mahler.", "@language": "en" }, { "@value": "¿Cuándo la música se ofrece a la amada? Así, al\ntierno «Saludo de amor» que Elgar dedicó a su prometida en 1888\nle seguirá el maravilloso regalo de aniversario que Wagner le hizo a\nsu esposa Cosima el día de Navidad de 1870. Con el «Idilio de Sigfrido»,\nen efecto, el compositor había escrito una «sinfonía de cámara»\nintimista, de un poder de encantamiento incomparable.\nPrecedida por el elegante díptico para violín y orquesta «Rêverie»\ny «Caprice» (1841), Les Nuits d’été, una de las obras maestras de\nBerlioz, ampliará el alcance de la obra. Llevado por el magnífico timbre de\nla mezzosoprano Éléonore Pancrazi, el ciclo de estas seis melodías con\norquesta (1856) debería, en efecto, desplegar todo el esplendor de\nsu línea vocal con esa intensidad expresiva totalmente nueva\nque solo tendrá su equivalente en Mahler.", "@language": "es" }, { "@value": "Wanneer schenkt de muziek zich aan de geliefde? Zo volgt op\nhet tedere „Salut d’amour” dat Elgar in 1888 aan zijn verloofde opdroeg\ngevolgd door het prachtige verjaardagscadeau dat Wagner aan\nzijn vrouw Cosima gaf op Kerstdag 1870. Met de ‘Siegfried-idylle’\nhad de componist immers een ‘kamersymfonie’\nmet een onvergelijkbare betoverende kracht.\nVoorafgegaan door het elegante tweeluik voor viool en orkest R%EAverie\nen Caprice (1841), zullen Les Nuits d’été, een van de meesterwerken van\nBerlioz, het thema verder uitdiepen. Gedragen door de prachtige klankkleur van\nde mezzosopraan Éléonore Pancrazi, zal de cyclus van deze zes melodieën met\norkest (1856) zal ongetwijfeld de volle pracht van\nde zanglijn tot uiting brengen, met die geheel nieuwe expressieve intensiteit\ndie alleen bij Mahler zijn gelijke vindt.", "@language": "nl" }, { "@value": "Wenn sich die Musik der Geliebten widmet? So folgt auf das\nzärtliche „Salut d’amour“, das Elgar 1888 seiner Verlobten widmete\ndas wundervolle Geburtstagsgeschenk, das Wagner\nseiner Frau Cosima am Weihnachtstag 1870 machte. Mit dem „Siegfried-Idyll“\nhatte der Komponist nämlich eine „Kammersinfonie“\nvon intimem Charakter und unvergleichlicher Verzauberungskraft.\nVorausgegangen war das elegante Diptychon für Violine und Orchester „R%EAverie\nund Caprice“ (1841), werden „Les Nuits d’été“, eines der Meisterwerke von\nBerlioz, das Thema erweitern. Getragen vom herrlichen Timbre der\nMezzosopranistin Éléonore Pancrazi, wird der Zyklus dieser sechs Melodien mit\nOrchester (1856) dürfte in der Tat die ganze Pracht\nseiner Gesangslinie entfalten, gepaart mit jener völlig neuen Ausdruckskraft,\ndie nur bei Mahler ihresgleichen findet.", "@language": "de" }, { "@value": "Quando la musica si dona alla persona amata? È così che al\ntenderissimo “Salut d’amour” che Elgar dedicò alla sua fidanzata nel 1888\nseguirà il meraviglioso regalo di anniversario che Wagner fece %E0\nalla %E9moglia Cosima il giorno di Natale del 1870. Con il «Siegfried-Idyll»,\ninfatti, il compositore aveva %E9scritto una %AB sinfonia da camera %BB\nintima, dotata di un incomparabile potere incantevole.\nPreceduta dall’elegante dittico per violino e orchestra *Rêverie*\ne *Caprice* (1841), Les Nuits d’été, uno dei capolavori di\nBerlioz, amplieranno il discorso. Sostenuto dal magnifico timbro della\nmezzosoprano Éléonore Pancrazi, il ciclo di queste sei melodie con\norchestra (1856) dovrebbe infatti dispiegare tutto lo splendore della\nsua linea vocale con quell’intensità espressiva del tutto nuova\nche non avrà eguali se non in Mahler.", "@language": "it" }, { "@value": "Quand la musique s’offre à la bien-aimée… C’est ainsi qu’au\ntendre Salut d’amour qu’Elgar dédia à sa fiancée en 1888\nsuccédera le merveilleux cadeau d’anniversaire que Wagner fit à\nson épouse Cosima le jour de Noël 1870. Avec Siegfried Idyll en\neffet, le compositeur avait écrit une « symphonie de chambre »\nintimiste, d’un incomparable pouvoir d’enchantement.\nPrécédé de l’élégant diptyque pour violon et orchestre Rêverie\net Caprice (1841), Les Nuits d’Été, un des chefs-d’oeuvre de\nBerlioz, élargiront le propos. Porté par le timbre magnifique de\nla mezzo Eléonore Pancrazi, le cycle de ces six mélodies avec\norchestre (1856) devrait en effet déployer toute la splendeur de\nsa ligne vocale avec cette intensité expressive toute nouvelle\nqui n’aura d’équivalent que chez Mahler.", "@language": "fr" } ], "@type": [ "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#Description" ], "http://purl.org/dc/elements/1.1/description": [ { "@value": "When music is dedicated to a beloved? Thus, the\ntender “Salut d’amour” that Elgar dedicated to his fiancée in 1888\nwill be followed by the wonderful birthday gift that Wagner gave\nto his wife Cosima on Christmas Day 1870. With the *Siegfried Idyll*,\nin fact, the composer had written an “intimate chamber symphony”\nof incomparable enchanting power.\nPreceded by the elegant diptych for violin and orchestra, *R%EAverie*\nand *Caprice* (1841), Les Nuits d’été, one of Berlioz’s\nmasterpieces, will broaden the scope. Carried by the magnificent timbre of\nmezzo-soprano Éléonore Pancrazi, this cycle of six songs with\norchestra (1856) should indeed reveal the full splendor of\nits vocal line with that entirely new expressive intensity\nthat will find its equal only in Mahler.", "@language": "en" }, { "@value": "¿Cuándo la música se ofrece a la amada? Así, al\ntierno «Saludo de amor» que Elgar dedicó a su prometida en 1888\nle seguirá el maravilloso regalo de aniversario que Wagner le hizo a\nsu esposa Cosima el día de Navidad de 1870. Con el «Idilio de Sigfrido»,\nen efecto, el compositor había escrito una «sinfonía de cámara»\nintimista, de un poder de encantamiento incomparable.\nPrecedida por el elegante díptico para violín y orquesta «Rêverie»\ny «Caprice» (1841), Les Nuits d’été, una de las obras maestras de\nBerlioz, ampliará el alcance de la obra. Llevado por el magnífico timbre de\nla mezzosoprano Éléonore Pancrazi, el ciclo de estas seis melodías con\norquesta (1856) debería, en efecto, desplegar todo el esplendor de\nsu línea vocal con esa intensidad expresiva totalmente nueva\nque solo tendrá su equivalente en Mahler.", "@language": "es" }, { "@value": "Wanneer schenkt de muziek zich aan de geliefde? Zo volgt op\nhet tedere „Salut d’amour” dat Elgar in 1888 aan zijn verloofde opdroeg\ngevolgd door het prachtige verjaardagscadeau dat Wagner aan\nzijn vrouw Cosima gaf op Kerstdag 1870. Met de ‘Siegfried-idylle’\nhad de componist immers een ‘kamersymfonie’\nmet een onvergelijkbare betoverende kracht.\nVoorafgegaan door het elegante tweeluik voor viool en orkest R%EAverie\nen Caprice (1841), zullen Les Nuits d’été, een van de meesterwerken van\nBerlioz, het thema verder uitdiepen. Gedragen door de prachtige klankkleur van\nde mezzosopraan Éléonore Pancrazi, zal de cyclus van deze zes melodieën met\norkest (1856) zal ongetwijfeld de volle pracht van\nde zanglijn tot uiting brengen, met die geheel nieuwe expressieve intensiteit\ndie alleen bij Mahler zijn gelijke vindt.", "@language": "nl" }, { "@value": "Wenn sich die Musik der Geliebten widmet? So folgt auf das\nzärtliche „Salut d’amour“, das Elgar 1888 seiner Verlobten widmete\ndas wundervolle Geburtstagsgeschenk, das Wagner\nseiner Frau Cosima am Weihnachtstag 1870 machte. Mit dem „Siegfried-Idyll“\nhatte der Komponist nämlich eine „Kammersinfonie“\nvon intimem Charakter und unvergleichlicher Verzauberungskraft.\nVorausgegangen war das elegante Diptychon für Violine und Orchester „R%EAverie\nund Caprice“ (1841), werden „Les Nuits d’été“, eines der Meisterwerke von\nBerlioz, das Thema erweitern. Getragen vom herrlichen Timbre der\nMezzosopranistin Éléonore Pancrazi, wird der Zyklus dieser sechs Melodien mit\nOrchester (1856) dürfte in der Tat die ganze Pracht\nseiner Gesangslinie entfalten, gepaart mit jener völlig neuen Ausdruckskraft,\ndie nur bei Mahler ihresgleichen findet.", "@language": "de" }, { "@value": "Quando la musica si dona alla persona amata? È così che al\ntenderissimo “Salut d’amour” che Elgar dedicò alla sua fidanzata nel 1888\nseguirà il meraviglioso regalo di anniversario che Wagner fece %E0\nalla %E9moglia Cosima il giorno di Natale del 1870. Con il «Siegfried-Idyll»,\ninfatti, il compositore aveva %E9scritto una %AB sinfonia da camera %BB\nintima, dotata di un incomparabile potere incantevole.\nPreceduta dall’elegante dittico per violino e orchestra *Rêverie*\ne *Caprice* (1841), Les Nuits d’été, uno dei capolavori di\nBerlioz, amplieranno il discorso. Sostenuto dal magnifico timbro della\nmezzosoprano Éléonore Pancrazi, il ciclo di queste sei melodie con\norchestra (1856) dovrebbe infatti dispiegare tutto lo splendore della\nsua linea vocale con quell’intensità espressiva del tutto nuova\nche non avrà eguali se non in Mahler.", "@language": "it" }, { "@value": "Quand la musique s’offre à la bien-aimée… C’est ainsi qu’au\ntendre Salut d’amour qu’Elgar dédia à sa fiancée en 1888\nsuccédera le merveilleux cadeau d’anniversaire que Wagner fit à\nson épouse Cosima le jour de Noël 1870. Avec Siegfried Idyll en\neffet, le compositeur avait écrit une « symphonie de chambre »\nintimiste, d’un incomparable pouvoir d’enchantement.\nPrécédé de l’élégant diptyque pour violon et orchestre Rêverie\net Caprice (1841), Les Nuits d’Été, un des chefs-d’oeuvre de\nBerlioz, élargiront le propos. Porté par le timbre magnifique de\nla mezzo Eléonore Pancrazi, le cycle de ces six mélodies avec\norchestre (1856) devrait en effet déployer toute la splendeur de\nsa ligne vocale avec cette intensité expressive toute nouvelle\nqui n’aura d’équivalent que chez Mahler.", "@language": "fr" } ] }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/73c445d5-dcb0-3cc2-a680-1cc253c7dce4" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/75a01a3f-de35-368c-ad28-e5c0c8673b45" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/768c5c55-4ba4-3f8f-a335-383e69d0d2c2" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/b4ac0159-b8ed-3a7a-9888-dbbd456fd683" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/f994a2e8-3598-3889-a5d3-33d8be7fe6db" }, { "@id": "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#Description" } ]