. . . . . "V\u00E9ronic Dicaire in a new show! Praised by the critics for her last two shows, V\u00E9ronic Dicaire has charmed her audience and even got them hooked! Her fans have been asking for her? She's back with an even crazier show that's as bluffing as ever."@en . "V\u00E9ronic Dicaire in un nuovo spettacolo! Elogiata dalla critica per i suoi ultimi due spettacoli, V\u00E9ronic Dicaire ha incantato il suo pubblico e l'ha persino conquistato! I suoi fan hanno chiesto di lei? \u00C8 tornata con uno spettacolo ancora pi\u00F9 folle e pi\u00F9 sorprendente che mai."@it . "V\u00E9ronic Dicaire dans un nouveau spectacle ! Encens\u00E9e par la critique pour ses deux derniers shows, V\u00E9ronic Dicaire a su charmer le public et m\u00EAme le rendre accro ! Ses fans la r\u00E9clamaient ? Elle revient avec un spectacle encore plus fou, et toujours aussi bluffant."@fr . "V\u00E9ronic Dicaire in een nieuwe show! Geprezen door de critici voor haar laatste twee shows, heeft V\u00E9ronic Dicaire haar publiek gecharmeerd en zelfs verslaafd gemaakt! Haar fans hebben om haar gevraagd? Ze is terug met een nog gekkere show die net zo prachtig is als altijd."@nl . "V\u00E9ronic Dicaire in einer neuen Show! V\u00E9ronic Dicaire, die von der Kritik f\u00FCr ihre letzten beiden Shows gelobt wurde, hat es geschafft, das Publikum zu verzaubern und sogar s\u00FCchtig zu machen! Ihre Fans haben nach ihr gerufen? Sie kommt mit einer noch verr\u00FCckteren und immer noch bluffigen Show zur\u00FCck."@de . "\u00A1V\u00E9ronic Dicaire en un nuevo espect\u00E1culo! Alabada por la cr\u00EDtica en sus dos \u00FAltimos espect\u00E1culos, V\u00E9ronic Dicaire ha encantado a su p\u00FAblico e incluso lo ha enganchado Sus fans han estado preguntando por ella? Vuelve con un espect\u00E1culo a\u00FAn m\u00E1s alocado y tan impresionante como siempre."@es . "VERONIC DICAIRE"@fr . "FMAMID031V50NRN0" .