. . . . . . . . . . . . "2026-04-24"^^ . . . "4a34eb8064262ea299884784a8e6fc1e" . "342"^^ . "33"^^ . "d2db623e1955ea7450ce24c6ae2d4e88" . "2026-07-22"^^ . "2026-07-22"^^ . . . . . . . "Finn habitait au bord de la mer, et la mer habitait avec lui. \u00AB C\u2019est une journ\u00E9e id\u00E9ale pour naviguer \u00BB, aurait dit son grand-p\u00E8re. \n\nAnimations pour les enfants de 6 \u00E0 12 ans, sur r\u00E9servation. Ouvert aux familles ."@fr . "Finn leefde bij de zee en de zee leefde met hem. \"Het is een perfecte dag om te zeilen,\" zou zijn opa gezegd hebben. \n\nActiviteiten voor kinderen van 6 tot 12 jaar, op afspraak. Open voor gezinnen."@nl . "Finn viv\u00EDa junto al mar, y el mar viv\u00EDa con \u00E9l. \"Es un d\u00EDa perfecto para navegar\", habr\u00EDa dicho su abuelo. \n\nActividades para ni\u00F1os de 6 a 12 a\u00F1os, con reserva previa. Abierto a las familias."@es . "Finn viveva vicino al mare e il mare viveva con lui. \"\u00C8 una giornata perfetta per navigare\", avrebbe detto suo nonno. \n\nAttivit\u00E0 per bambini dai 6 ai 12 anni, su prenotazione. Aperto alle famiglie."@it . "Finn wohnte am Meer, und das Meer wohnte bei ihm. sein Gro\u00DFvater h\u00E4tte gesagt: \"Heute ist ein guter Tag zum Segeln\". \n\nAnimationen f\u00FCr Kinder von 6 bis 12 Jahren, nach Voranmeldung. Offen f\u00FCr Familien ."@de . "Finn lived by the sea, and the sea lived with him. \"It's a perfect day for sailing,\" his grandfather would have said. \n\nActivities for children aged 6 to 12, by reservation. Open to families."@en . "MERCREDIS LUDIQUES : SPECTACLE MUSICAL \u00AB L\u00C0 O\u00D9 LA MER RENCONTRE LE CIEL \u00BB DE LA CIE DU CROCOPHONE"@fr . "FMAMID031V5110J2" .