. . . . . . . . . . . "Die Domaine de Rochemont\u00E8s, ein Park nach franz\u00F6sischer Art, \u00F6ffnet ihre Tore f\u00FCr die 23. Ausgabe der \"Rendez-vous aux Jardins\". Platz f\u00FCr Spiele und Feste!"@de . "The Domaine de Rochemont\u00E8s, a French-style park, opens its doors to you for the 23rd edition of the \"Rendez-vous aux Jardins\". It's time to play and party!"@en . "El Domaine de Rochemont\u00E8s, un parque a la francesa, le abre sus puertas para la 23\u00AA edici\u00F3n del \"Rendez-vous aux Jardins\". \u00A1Abran paso a los juegos y las fiestas!"@es . "Le Domaine de Rochemont\u00E8s, parc \u00E0 la Fran\u00E7aise vous ouvre ses portes pour la 23\u00E8me \u00E9dition des \u00AB Rendez-vous aux Jardins \u00BB. Place aux jeux et \u00E0 la f\u00EAte !"@fr . "Il Domaine de Rochemont\u00E8s, parco alla francese, vi apre le porte per la 23\u00AA edizione del \"Rendez-vous aux Jardins\". Fate largo a giochi e festeggiamenti!"@it . "Het Domaine de Rochemont\u00E8s, een park in Franse stijl, opent zijn deuren voor jullie voor de 23e editie van de \"Rendez-vous aux Jardins\". Maak plaats voor spelletjes en festiviteiten!"@nl . "ROCHEMONTES EN F\u00CATE (RENDEZ-VOUS AUX JARDINS)"@fr . "FMAMID031V50PIST" .