. . . . . . "Vier eenlingen botsen en verscheuren elkaar in een ge\u00EFsoleerde uithoek van de wereld. Voor \u00E9\u00E9n nacht, van zonsondergang tot zonsopgang. In een stad omgeven door hekken en wachttorens. Een stad, ergens in West-Afrika, gebouwd voor de blanke werknemers van een Frans bedrijf."@nl . "Quatre solitudes s\u2019opposent et se d\u00E9chirent dans un coin isol\u00E9 du monde. Le temps d\u2019une nuit, du cr\u00E9puscule \u00E0 l\u2019aube. \u00C0 l\u2019int\u00E9rieur d\u2019une cit\u00E9 entour\u00E9e de palissades et de miradors. Une cit\u00E9, quelque part en Afrique de l\u2019Ouest, construite pour les employ\u00E9s blancs d\u2019une entreprise fran\u00E7aise."@fr . "Cuatro soledades chocan y se desgarran mutuamente en un rinc\u00F3n aislado del mundo. Durante una noche, desde el anochecer hasta el amanecer. Dentro de una ciudad rodeada de vallas y torres de vigilancia. Una ciudad, en alg\u00FAn lugar de \u00C1frica Occidental, construida para los empleados blancos de una empresa francesa."@es . "Four solitudes oppose each other and tear each other apart in an isolated corner of the world. The time of a night, from dusk to dawn. Inside a city surrounded by fences and watchtowers. A city, somewhere in West Africa, built for the white employees of a French company."@en . "Vier Einsamkeiten stehen sich gegen\u00FCber und zerrei\u00DFen sich in einem abgelegenen Winkel der Welt. Eine Nacht lang, von der Abendd\u00E4mmerung bis zum Morgengrauen. In einer von Palisaden und Wacht\u00FCrmen umgebenen Stadt. Eine Siedlung irgendwo in Westafrika, die f\u00FCr die wei\u00DFen Angestellten einer franz\u00F6sischen Firma gebaut wurde."@de . "Quattro solitudini si scontrano e si lacerano a vicenda in un angolo isolato del mondo. Per una notte, dal tramonto all'alba. All'interno di una citt\u00E0 circondata da recinzioni e torri di guardia. Una citt\u00E0, da qualche parte nell'Africa occidentale, costruita per i dipendenti bianchi di una societ\u00E0 francese."@it . "COMBAT DE N\u00C8GRE ET DE CHIENS"@fr . "FMAMID031V50S4R4" .