. . . . . "Kommen Sie mit Ihren Kindern, um Geschichten \u00FCber den Fr\u00FChling zu h\u00F6ren, und wir versammeln uns um ein Kamishibai (kleines japanisches Theater)).\nBegrenzte Pl\u00E4tze, Reservierung per Telefon empfohlen."@de . "Come with your children to hear stories about spring, and we'll gather around a kamishiba\u00EF (small Japanese theater)).\nPlaces are limited, please reserve by phone."@en . "Venga con sus hijos a escuchar historias sobre la primavera y nos reuniremos en torno a un kamishiba\u00EF (un peque\u00F1o teatro japon\u00E9s).\nLas plazas son limitadas, reserve por tel\u00E9fono."@es . "Venez avec vos enfants \u00E9couter des histoires sur le printemps et nous nous rassemblerons autour d'un kamishiba\u00EF (petit th\u00E9\u00E2tre japonais)).\nPlaces limit\u00E9es, r\u00E9servation conseill\u00E9e par t\u00E9l\u00E9phone."@fr . "Venite con i vostri bambini per ascoltare storie sulla primavera e riunirci intorno a un kamishiba\u00EF (piccolo teatro giapponese).\nI posti sono limitati, si prega di prenotare telefonicamente."@it . "Kom langs met je kinderen om verhalen over de lente te horen, en we komen samen rond een kamishiba\u00EF (een klein Japans theater)).\nHet aantal plaatsen is beperkt, reserveer telefonisch."@nl . "HISTOIRES OFFERTES \u00C0 LA BIBLIOTH\u00C8QUE"@fr . "FMAMID031V510KAL" .