. . . . . . "Freundschaft hat ihre Gr\u00FCnde, die der Verstand nicht versteht?\nAdrien und Bernard sind zwei beste Freunde. Doch am Abend von Bernards 50. Geburtstag teilt Adrien ihm mit, dass er nicht kommen kann."@de . "Friendship has its reasons that reason does not understand?\nAdrien and Bernard are two best friends. However, on the evening of Bernard's 50th birthday, Adrien tells him that he can't come."@en . "La amistad tiene sus razones que la raz\u00F3n no entiende?\nAdrien y Bernard son dos mejores amigos. Sin embargo, la noche del 50\u00BA cumplea\u00F1os de Bernard, Adrien le dice que no puede ir."@es . "L\u2019amiti\u00E9 a ses raisons que la raison ne comprend pas\u2026\nAdrien et Bernard sont deux meilleurs amis. Pourtant, le soir des 50 ans de Bernard, Adrien lui apprend qu\u2019il ne peut pas venir."@fr . "L'amicizia ha le sue ragioni che la ragione non comprende?\nAdrien e Bernard sono due migliori amici. Tuttavia, la sera del 50\u00B0 compleanno di Bernard, Adrien gli dice che non pu\u00F2 venire."@it . "Heeft vriendschap redenen die de rede niet begrijpt?\nAdrien en Bernard zijn twee beste vrienden. Maar op de avond van Bernards 50ste verjaardag zegt Adrien dat hij niet kan komen."@nl . "CRAVATE CLUB"@fr . "FMAMID031V50RESO" .