. . . . . . . . . . . . . . . . . "2026-05-26"^^ . "2026-06-26T19:00:57.37Z"^^ . . . . . . . . "feddb0510eedccb4c4d52aa409864cb2" . "342"^^ . "33"^^ . "677852ee324e915aad1048da57855b10" . "2026-07-16"^^ . "2026-08-20"^^ . "2026-07-30"^^ . "2026-08-06"^^ . "2026-07-23"^^ . "2026-08-13"^^ . "2026-08-27"^^ . "2026-07-16"^^ . "2026-08-20"^^ . "2026-07-30"^^ . "2026-08-06"^^ . "2026-07-23"^^ . "2026-08-13"^^ . "2026-08-27"^^ . . . . . . . . "A partir du jeudi 16 juillet , tous les jeudi soir \u00E0 partir de 19h, venez \u00E9couter l'orgue de la cath\u00E9drale Sainte-Marie et vivre un moment hors du temps."@fr . "Da gioved\u00EC 16 luglio, ogni gioved\u00EC sera dalle 19.00, venite ad ascoltare l'organo della Cattedrale di Sainte-Marie e vivete un'esperienza senza tempo."@it . "Ab Donnerstag, dem 16. Juli , k\u00F6nnen Sie jeden Donnerstagabend ab 19 Uhr der Orgel der Kathedrale Sainte-Marie lauschen und einen zeitlosen Moment erleben."@de . "Kom vanaf donderdag 16 juli elke donderdagavond vanaf 19.00 uur luisteren naar het orgel in de kathedraal Sainte-Marie en geniet van een tijdloze ervaring."@nl . "From Thursday July 16, every Thursday evening from 7pm, come and listen to the organ of Sainte-Marie Cathedral and experience a timeless moment."@en . "A partir del jueves 16 de julio, todos los jueves por la tarde a partir de las 19:00 h, venga a escuchar el \u00F3rgano de la catedral Sainte-Marie y disfrute de una experiencia intemporal."@es . "VESP\u00C9RALES - L'HEURE DE L'ORGUE"@fr . "FMAMID031V50WE5I" .