. . . . . . "Das ber\u00FChmte Toulouser Ensemble f\u00FCr alte Blechblasinstrumente, das der Op\u00E9ra national du Capitole treu geblieben ist, kehrt in dieser Spielzeit mit zwei ebenso spannenden wie originellen Programmen zur\u00FCck."@de . "The famous Toulouse ensemble of ancient brass instruments, faithful to the Op\u00E9ra national du Capitole, returns this season for two programs as exciting as they are original."@en . "El c\u00E9lebre conjunto de instrumentos de metal antiguos de Toulouse, afiliado a la \u00D3pera Nacional del Capitolio, vuelve esta temporada con dos programas emocionantes y originales."@es . "Le ce\u0301le\u0300bre ensemble toulousain de cuivres anciens, fide\u0300le a\u0300 l\u2019Ope\u0301ra national du Capitole, revient en cette saison pour deux programmes aussi passionnants qu\u2019originaux."@fr . "Il famoso ensemble di ottoni antichi di Tolosa, affiliato all'Opera Nazionale del Campidoglio, torna in questa stagione per due programmi emozionanti e originali."@it . "Het beroemde Toulouse ensemble van oude koperinstrumenten, dat de Op\u00E9ra national du Capitole trouw is gebleven, keert dit seizoen terug voor twee even spannende als originele programma's."@nl . "LES SACQUEBOUTIERS"@fr . "FMAMID031V50PPRE" .