@prefix data: . @prefix : . @prefix dc: . @prefix owl: . data:32cfa1f1-1ed2-3c88-9a73-8c0a4ad05e83 :hasTranslatedProperty data:7b520d3f-93e4-3132-bde4-befe3c129691 ; a :Description ; dc:description """20. Juli bis 3. November Mode und Kostüme von der Renaissance bis zum Grand Siècle Zwischen Renaissance und Grand Siècle wird die Mode zu einem sozialen Marker und die europäischen Höfe wetteifern um Distinktion. Kleidung, schmuck und Accessoires zeigen den Rang der Größten. Die Ausstellung L'Histoire en costumes (Geschichte in Kostümen) darf man nicht verpassen!"""@de, """Nell'ambito di un approccio eco-responsabile e virtuoso che coniuga riuso e creazione, nel 2019 il Mobilier national ha lanciato il programma Les Aliénés, dando carta bianca ad artisti contemporanei - artisti visivi, designer, artigiani, ecc. - per reinterpretare vecchi mobili. Il risultato è una collezione inedita, sorprendente, audace e fuori dagli schemi, dove l'innovazione incontra la fantasia. Sulla base di questo programma, a partire dalla primavera del 2026, tre monumenti del CMN ospiteranno più di 50 pezzi di questa collezione unica di mobili bizzarri che uniscono patrimonio e design: poltrone, cassettiere, luci, tavoli, paraventi, tappeti rivisitati? Queste opere d'arte colorate riempiranno in modo giocoso gli spazi spogli delle torri di La Rochelle."""@it, """Dans le cadre d’une démarche écoresponsable et vertueuse alliant réemploi et création, le Mobilier national a lancé en 2019 le programme Les Aliénés, donnant carte-blanche a des artistes contemporains – plasticiens, designers, artisans d'art... – pour réinterpréter du mobilier ancien. Ce projet a donné naissance à une toute nouvelle collection, surprenante, audacieuse et décalée ou l’innovation dialogue avec la fantaisie. Dans la continuité de ce programme et à partir du printemps 2026, trois monuments du CMN accueilleront plus de 50 pièces issues de cette collection unique de drôles de meubles mêlant patrimoine et création : fauteuils, commodes, luminaires, tables, paravents, tapis revisités… Ces œuvres colorées viendront remeubler avec espièglerie les espaces nus des tours de La Rochelle."""@fr, """Van 20 juli tot 3 november Mode en kostuums van de Renaissance tot het Grand Siècle Tussen de Renaissance en het Grand Siècle werd mode een sociaal kenmerk toen Europese hoven streden om onderscheid. Kleding, kleding, sieraden en accessoires onthulden de rang van de grootste. History in Costume is een tentoonstelling die je niet mag missen!"""@nl, """Del 20 de julio al 3 de noviembre Moda y traje del Renacimiento al Grand Siècle Entre el Renacimiento y el Grand Siècle, la moda se convirtió en un marcador social al competir las cortes europeas por la distinción. La ropa, las galas y los accesorios revelaban el rango de los más grandes. Historia en traje es una exposición que no debe perderse"""@es, """From July 20 to November 3 Fashion and costume from the Renaissance to the Grand Siècle Between the Renaissance and the Grand Siècle, fashion became a social marker as European courts competed for distinction. Clothes, finery ornaments and accessories reveal the rank of the greatest. History in Costume, the must-see exhibition!"""@en . owl:topObjectProperty data:32cfa1f1-1ed2-3c88-9a73-8c0a4ad05e83 ; :hasDescription data:32cfa1f1-1ed2-3c88-9a73-8c0a4ad05e83 .