"La pelouse calcaire de Vill\u00E9cloye est reconnue \u00AB espace naturel sensible \u00BB. Le sol calcaire et l\u2019exposition ensoleill\u00E9e, permettent le d\u00E9veloppement d\u2019une faune et d\u2019une flore aux affinit\u00E9s m\u00E9diterran\u00E9ennes."@fr . . . . . . "The Vill\u00E9cloye limestone lawn is recognised as a \"sensitive natural area\". The limestone soil and the sunny exposure allow the development of a fauna and flora with Mediterranean affinities."@en . "La pelouse calcaire de Vill\u00E9cloye est reconnue \u00AB espace naturel sensible \u00BB. Le sol calcaire et l\u2019exposition ensoleill\u00E9e, permettent le d\u00E9veloppement d\u2019une faune et d\u2019une flore aux affinit\u00E9s m\u00E9diterran\u00E9ennes."@fr . "Der Kalksteinrasen von Vill\u00E9cloye ist als \"empfindlicher Naturraum\" anerkannt. Der kalkhaltige Boden und die sonnige Lage erm\u00F6glichen die Entwicklung einer mediterran anmutenden Fauna und Flora."@de . "Het kalkgrasveld van Vill\u00E9cloye is erkend als \"kwetsbaar natuurgebied\". De kalkbodem en de zonnige ligging maken de ontwikkeling van een mediterrane fauna en flora mogelijk."@nl . "El c\u00E9sped calc\u00E1reo de Vill\u00E9cloye est\u00E1 reconocido como \"zona natural sensible\". El suelo calc\u00E1reo y la exposici\u00F3n soleada permiten el desarrollo de una fauna y flora con afinidades mediterr\u00E1neas."@es . "Il prato calcareo di Vill\u00E9cloye \u00E8 riconosciuto come \"area naturale sensibile\". Il terreno gessoso e l'esposizione soleggiata permettono lo sviluppo di una fauna e di una flora con affinit\u00E0 mediterranee."@it . . . .