<:Description rdf:about="https://data.datatourisme.fr/32744a41-2a6f-3a81-bef3-5c88c83740d4"> Het leven doorgeven. Het te zien opbloeien en je steeds meer te verwonderen over de wonderbaarlijke mechaniek ervan. Wat is leven? Hoe bepalen herinneringen, steen voor steen, ons bepalen en opbouwen? Hoeveel is aangeboren en hoeveel is verworven? Reminiscentie is een terugkeer naar onze oorsprong die vragen stelt bij ons geheugen. Een complex geheugen dat filosofen sinds de oudheid heeft geïnspireerd en ons nog steeds fascineert met zijn mysteries. Van de ene vraag naar de andere, krijgt een pad vorm van de ene vraag naar de andere ontstaat er een pad en worden we in een vreemde en wonderlijke kinderwereld geworpen. Een wereld van dromen waar de echo's van oude muziekdoosjes weerklinken. Het speelgoed is speelgoed is wakker en alomtegenwoordige geometrische figuren zweven in de lucht... Het team nodigt je uit voor een originele kijk op het geheugen, de kindertijd en identiteit! en identiteit! Met werk dat zowel poëtisch als meeslepend is, weerspiegelt deze zomertentoonstelling ons verlangen om reflectie en verwondering aan te moedigen. Tijdens de tentoonstelling zullen er verschillende evenementen plaatsvinden. Openingsuren Dinsdag : 10u-13u Woensdag | Vrijdag | Zaterdag : 15u-18u Zondag: 10u-13u | 15u-18u Passing on life. Watching it blossom and marvelling ever more at its prodigious mechanics. What is life? How do memories, brick by brick, determine and build us? How much is innate, and how much is acquired? Reminiscence is a return to our origins that questions our memory. This complex memory, which has inspired philosophers since antiquity, continues to fascinate us with its mysteries. From one question to the next, a path takes shape from one question to the next, a path takes shape, and we are thrown into a strange and wonderful child?s world. A world of dreams where the echoes of ancient music boxes resound. The toys are as if awake, with omnipresent geometric figures floating in the air... The team invites you to take an original look at memory, childhood and identity! and identity! With work that is both poetic and immersive, this summer exhibition reflects our desire to encourage reflection and wonder. A number of events will be scheduled during the exhibition. Opening hours Tuesday : 10h-13h Wednesday | Friday | Saturday : 15h-18h Sunday: 10h-13h | 15h-18h Das Leben weitergeben. Beobachten, wie es sich entfaltet und sich immer mehr über seine wundersame Mechanik wundern. Was ist das Leben? Wie wird es durch Erinnerungen geprägt? ziegel für Ziegel bestimmen und konstruieren sie uns? Wie viel ist angeboren, wie viel erworben? Réminiscence ist eine Rückkehr zu den Ursprüngen, die die unser Gedächtnis. Dieses komplexe Gedächtnis, das die Philosophen seit der Antike antreibt und das uns aufgrund seiner Geheimnisse immer noch fasziniert. Von einer Frage zur nächsten führt uns ein Weg wir werden in eine seltsame und wunderbare kindliche Welt geworfen. Eine Welt der Träume, in der das Echo alter Spieldosen widerhallt. Die Spielzeuge sind das Team schlägt Ihnen vor, einen originellen Blick auf die Erinnerung, die Kindheit und die Identität zu werfen identität zu werfen Mit einer poetischen und zugleich immersiven Arbeit entspricht diese Sommerausstellung unserem Wunsch, die Reflexion und das Staunen zu fördern. Während der Ausstellung finden verschiedene Veranstaltungen statt. Die Öffnungszeiten Dienstag: 10h-13h Mittwoch | Freitag | Samstag : 15h-18h Sonntag: 10:00-13:00 Uhr | 15:00-18:00 Uhr Transmettre la vie. L’observer s’épanouir et s’émerveiller toujours un peu plus pour sa prodigieuse mécanique. Qu’est-ce que la vie ? Comment est-ce que les souvenirs, brique par brique, nous déterminent et nous construisent ? Quelle est donc la part de l’inné, celle de l’acquis ? Réminiscence, c’est un retour aux origines qui questionne notre mémoire. Cette mémoire complexe qui anime les philosophes depuis l’antiquité et qui nous fascine toujours autant pour ses mystères. D’une question à l’autre un che min se dessine et nous voici projetés dans un monde enfantin étrange et merveilleux. Un monde de songes où résonne l’écho d’antiques boites à musique. Les jouets y sont comme éveillés et d’omniprésentes figures géométriques y flottent dans les airs…L’équipe vous propose de poser un regard original sur la mémoire, l’enfance et l’identité ! Avec un travail à la fois poétique et immersif, cette exposition estivale répond à notre volonté de privilégier la réflexion et l’émerveillement. Des rendez-vous seront programmés durant l’exposition. Les horaires Mardi : 10h-13h Mercredi | Vendredi | Samedi : 15h-18h Dimanche : 10h-13h | 15h-18h Trasmettere la vita. Guardarla sbocciare e stupirsi sempre di più della sua prodigiosa meccanica. Che cos'è la vita? Come i ricordi, mattone dopo mattone, ci determinano e ci costruiscono? Quanto c'è di innato e quanto di acquisito? La reminiscenza è un ritorno alle origini che mette in discussione la nostra memoria. Una memoria complessa che ha ispirato i filosofi fin dall'antichità e che ancora oggi ci affascina con i suoi misteri. Da una domanda all'altra, un percorso prende forma da una domanda all'altra, emerge un percorso che ci proietta in uno strano e meraviglioso mondo infantile. Un mondo di sogni dove risuonano gli echi di antichi carillon. I giocattoli sono i giocattoli sono svegli e figure geometriche onnipresenti fluttuano nell'aria... Il team vi invita a dare uno sguardo originale alla memoria, all'infanzia e all'identità! e identità! Con un lavoro poetico e immersivo, questa mostra estiva riflette il nostro desiderio di incoraggiare la riflessione e la meraviglia. Durante la mostra sono previsti numerosi eventi. Orari di apertura Martedì: 10h-13h Mercoledì | Venerdì | Sabato : 15h-18h Domenica: 10.00-13.00 | 15.00-18.00 Transmitir la vida. Verla florecer y maravillarse cada vez más de su prodigiosa mecánica. ¿Qué es la vida? ¿Cómo los recuerdos, ladrillo a ladrillo, nos determinan y nos construyen? ¿Cuánto hay de innato y cuánto de adquirido? La reminiscencia es un retorno a nuestros orígenes que cuestiona nuestra memoria. Una memoria compleja que ha inspirado a los filósofos desde la Antigüedad y sigue fascinándonos con sus misterios. De una pregunta a otra, un camino toma forma de una pregunta a la siguiente, surge un camino y nos vemos arrojados a un extraño y maravilloso mundo infantil. Un mundo de sueños donde resuenan los ecos de antiguas cajas de música. Los juguetes están juguetes están despiertos y omnipresentes figuras geométricas flotan en el aire... ¡El equipo le invita a echar un original vistazo a la memoria, la infancia y la identidad! ¡y la identidad! Con obras a la vez poéticas e inmersivas, esta exposición de verano refleja nuestro deseo de fomentar la reflexión y el asombro. Durante la exposición se programarán diversos actos. Horario de apertura Martes : 10h-13h Miércoles | Viernes | Sábado : 15h-18h Domingo: 10h-13h | 15h-18h