. . . . . . "With the Homog%E8ne Center\u2014Free Admission\nThe drop-in session is now held monthly. Its purpose is to meet with the public in La Fert\u00E9, connect them with resources, and answer any questions they may have. LGBTI+ individuals and allies are welcome."@en . "Mit dem \u201ECentre Homog\u00E8ne\u201C \u2013 Eintritt frei\nDie Sprechstunde findet nun einmal im Monat statt. Sie dient dazu, die Bev\u00F6lkerung von La Fert\u00E9 zu treffen, sie mit entsprechenden Anlaufstellen in Kontakt zu bringen oder eventuelle Fragen zu beantworten. LGBTI+-Personen und ihre Verb\u00FCndeten sind herzlich willkommen."@de . "Con el centro homog\u00E9neo - entrada libre\nEl servicio de atenci\u00F3n se ha convertido en mensual. Su objetivo es reunirse con el p\u00FAblico de La Fert\u00E9, ponerlo en contacto con los recursos disponibles o responder a cualquier pregunta que pueda surgir. Las personas LGBTI+ y sus aliados ser\u00E1n bienvenidos."@es . "Con il centro \"Homog\u00E8ne\" - ingresso libero\nL'iniziativa \u00E8 diventata mensile. Ha lo scopo di incontrare il pubblico di La Fert\u00E9, metterlo in contatto con le risorse disponibili o rispondere a eventuali domande. Le persone LGBTI+ e i loro alleati saranno i benvenuti."@it . "Avec le centre homog\u00E8ne - entr\u00E9e libre\nLa permanence est devenue mensuelle. Elle vise \u00E0 rencontrer le public de la Fert\u00E9, le mettre en lien avec des ressources ou r\u00E9pondre \u00E0 d'\u00E9ventuelles questions. Les personnes LGBTI+ et les alli\u00E9s seront les bienvenus."@fr . "Met het homogene centrum \u2013 gratis toegang\nDe spreekuur is nu maandelijks. Het doel is om het publiek van La Fert\u00E9 te ontmoeten, hen in contact te brengen met hulpbronnen of eventuele vragen te beantwoorden. LGBTI+-personen en bondgenoten zijn van harte welkom."@nl . . .