"Ahead of the two \"C\u00E9l\u00E9brer Ang\u00E8le Arsenault\" concerts she will be giving on 10 and 12 August, this is your chance to find out more about the singer who died too soon in 2013, a true icon of Acadian song."@en . "Avant les deux concerts \"C\u00E9l\u00E9brer Ang\u00E8le Arsenault\" qu'elle donnera les 10 et 12 ao\u00FBt, l'occasion d'en savoir plus sur cette chanteuse trop t\u00F4t disparue en 201, v\u00E9ritable ic\u00F4ne de la chanson acadienne."@fr . . . . . . . . . "Ahead of the two \"C\u00E9l\u00E9brer Ang\u00E8le Arsenault\" concerts she will be giving on 10 and 12 August, this is your chance to find out more about the singer who died too soon in 2013, a true icon of Acadian song."@en . "Avant les deux concerts \"C\u00E9l\u00E9brer Ang\u00E8le Arsenault\" qu'elle donnera les 10 et 12 ao\u00FBt, l'occasion d'en savoir plus sur cette chanteuse trop t\u00F4t disparue en 201, v\u00E9ritable ic\u00F4ne de la chanson acadienne."@fr . "Vor den beiden Konzerten \u201EC\u00E9l\u00E9brer Ang\u00E8le Arsenault\u201C, die sie am 10. und 12. August geben wird, bietet sich die Gelegenheit, mehr \u00FCber diese S\u00E4ngerin zu erfahren, die 201 viel zu fr\u00FCh verstorben ist, einer wahren Ikone des akadischen Chansons."@de . "Antes de los dos conciertos \u00ABCelebrar a Ang\u00E8le Arsenault\u00BB que ofrecer\u00E1 los d\u00EDas 10 y 12 de agosto, es una buena ocasi\u00F3n para conocer mejor a esta cantante que nos dej\u00F3 demasiado pronto en 201, aut\u00E9ntico icono de la canci\u00F3n acadiana."@es . "Prima dei due concerti \u201CC\u00E9l\u00E9brer Ang\u00E8le Arsenault\u201D che terr\u00E0 il 10 e il 12 agosto, ecco l\u2019occasione per scoprire di pi\u00F9 su questa cantante scomparsa troppo presto nel 201, vera e propria icona della canzone acadiana."@it . "Voorafgaand aan de twee concerten \u201EC\u00E9l\u00E9brer Ang\u00E8le Arsenault\u201D die ze op 10 en 12 augustus zal geven, is dit een mooie gelegenheid om meer te weten te komen over deze zangeres die in 201 veel te vroeg is heengegaan, een waar icoon van de Acadiaanse muziek."@nl . . "Ahead of the two \"C\u00E9l\u00E9brer Ang\u00E8le Arsenault\" concerts she will be giving on 10 and 12 August, this is your chance to find out more about the singer who died too soon in 2013, a true icon of Acadian song."@en . "Avant les deux concerts \"C\u00E9l\u00E9brer Ang\u00E8le Arsenault\" qu'elle donnera les 10 et 12 ao\u00FBt, l'occasion d'en savoir plus sur cette chanteuse trop t\u00F4t disparue en 2013, v\u00E9ritable ic\u00F4ne de la chanson acadienne."@fr . "In vista dei due concerti \"C\u00E9l\u00E9brer Ang\u00E8le Arsenault\" che terr\u00E0 il 10 e il 12 agosto, questa \u00E8 l'occasione per saperne di pi\u00F9 sulla cantante scomparsa troppo presto nel 2013, una vera icona della canzone acadiana."@it . "Vor den beiden Konzerten \"C\u00E9l\u00E9brer Ang\u00E8le Arsenault\", die sie am 10. und 12. August geben wird, bietet sich die Gelegenheit, mehr \u00FCber die 2013 viel zu fr\u00FCh verstorbene S\u00E4ngerin zu erfahren, die eine wahre Ikone des akadischen Chansons war."@de . "Antes de los dos conciertos \"C\u00E9l\u00E9brer Ang\u00E8le Arsenault\" que ofrecer\u00E1 los d\u00EDas 10 y 12 de agosto, esta es su oportunidad para saber m\u00E1s sobre la cantante fallecida demasiado pronto en 2013, un verdadero icono de la canci\u00F3n acadiana."@es . "In de aanloop naar de twee \"C\u00E9l\u00E9brer Ang\u00E8le Arsenault\"-concerten die ze op 10 en 12 augustus geeft, is dit je kans om meer te weten te komen over de zangeres die in 2013 te vroeg overleed, een waar icoon van het Acadische lied."@nl . . .