. . . . . . "Find the Halles Municipales on the market square where local produce, vegetables, fish, homemade products ... are waiting for you\nAlso the LARGE TRADITIONAL MARKET which brings together caterers, producers and ready-to-wear clothes!"@en . "Retrouvez les Halles Municipales sur la place du March\u00E9 o\u00F9 produits du terroir, l\u00E9gumes, poissons, produits fait maison... vous attendent. \nEgalement le GRAND MARCHE TRADITIONNEL qui r\u00E9unit traiteurs, producteurs ainsi que du pr\u00EAt-\u00E0-porter!"@fr . "En la plaza del mercado encontrar\u00E1 las Halles Municipales, donde le esperan productos locales, verduras, pescado, productos caseros..\nTambi\u00E9n el GRAND MARCHE TRADITIONNEL, que re\u00FAne a hosteleros, productores y pr\u00EAt-\u00E0-porter"@es . "Sulla piazza del mercato si trovano le Halles Municipales, dove vi aspettano prodotti locali, verdure, pesce, prodotti fatti in casa...\nAnche la GRAND MARCHE TRADITIONNEL che riunisce ristoratori, produttori e abbigliamento pr\u00EAt-\u00E0-porter!"@it . "U vindt de Halles Municipales op het Place du March\u00E9 waar streekproducten, groenten, vis, huisgemaakte producten... op u wachten\nOok de GRAND MARCHE TRADITIONNEL die traiteurs, producenten en confectiekleding samenbrengt!"@nl . "In den Markthallen auf dem Place du March\u00E9 erwarten Sie regionale Produkte, Gem\u00FCse, Fisch, hausgemachte Produkte und vieles mehr\nAu\u00DFerdem gibt es den GRAND MARCHE TRADITIONNEL (Gro\u00DFer traditioneller Markt), auf dem Feinkosth\u00E4ndler, Produzenten und Konfektionskleidung angeboten werden"@de . "MARCHE TRADITIONNEL DE FRONTIGNAN - JEUDIS & SAMEDIS MATIN"@en . "MARCHE TRADITIONNEL DE FRONTIGNAN - JEUDIS & SAMEDIS MATIN"@fr . "FMALAR034FS0055B" .