SIESTE MUSICALE "OPUS COPUS" Obsolète
Fête et manifestation   Point d'intérêt  

Français (France) Mesdames et Messieurs, Opus Copus !
Deux musiciens et une formule magique ancestrale vous invitent à voyager à travers les époques et les émotions. Les sonorités délicates du violon et les accords chaleureux de la guitare se mêlent pour vous offrir un instant de charme et d'illusion. Au programme les oeuvres des grands maîtres rafistolées par leurs soins, saupoudrées d'anecdotes croustillantes.

Point d'intérêt

Identifiant
Identifiant de la ressource chez le producteur.
FMALAR034V52SIPQ
Nom
Etiquette courte décrivant la ressource.
Français (France) SIESTE MUSICALE "OPUS COPUS"
Classification
La classification de POI. Par exemple : festival, musée, chambre d’hôtes...
Description
Description de la ressource.
Italien (Italie) Signore e signori, Opus Copus!
Due musicisti e un'antica formula magica vi invitano a viaggiare nel tempo e nelle emozioni. I toni delicati del violino e i caldi accordi della chitarra si uniscono per offrirvi un momento di fascino e illusione. In programma ci sono le opere dei grandi maestri, ripassate dagli stessi musicisti, e cosparse di succosi aneddoti.
Espagnol Señoras y señores, ¡Opus Copus!
Dos músicos y una antigua fórmula mágica les invitan a viajar en el tiempo y la emoción. Los delicados tonos del violín y los cálidos acordes de la guitarra se combinan para ofrecerles un momento de encanto e ilusión. En el programa, las obras de los grandes maestros, retocadas por los propios músicos y salpicadas de jugosas anécdotas.
Allemand (Allemagne) Meine Damen und Herren, Opus Copus!
Zwei Musiker und eine uralte Zauberformel laden Sie ein, durch die Epochen und Emotionen zu reisen. Die zarten Klänge der Violine und die warmen Akkorde der Gitarre verschmelzen, um Ihnen einen Augenblick voller Charme und Illusion zu schenken. Auf dem Programm stehen die Werke der großen Meister, die von ihnen selbst zusammengeflickt und mit knackigen Anekdot
Français (France) Mesdames et Messieurs, Opus Copus !
Deux musiciens et une formule magique ancestrale vous invitent à voyager à travers les époques et les émotions. Les sonorités délicates du violon et les accords chaleureux de la guitare se mêlent pour vous offrir un instant de charme et d'illusion. Au programme les oeuvres des grands maîtres rafistolées par leurs soins, saupoudrées d'anecdotes croustillantes.
Néerlandais (Pays-Bas) Dames en heren, Opus Copus!
Twee muzikanten en een eeuwenoude magische formule nodigen je uit om door tijd en emotie te reizen. De delicate tonen van de viool en de warme akkoorden van de gitaar zorgen samen voor een moment van charme en illusie. Op het programma staan werken van de grote meesters, in elkaar geknutseld door de musici zelf, en besprenkeld met sappige anekdotes.
Anglais Ladies and Gentlemen, Opus Copus!
Two musicians and an ancient magic formula invite you to travel through time and emotion. The delicate tones of the violin and the warm chords of the guitar combine to offer you a moment of charm and illusion. On the program are the works of the great masters, cobbled together by their own hands, and sprinkled with lively anecdotes.

Références

 Télécharger cette donnée