@prefix : . @prefix schema: . @prefix rdfs: . @prefix dc: . a :CulturalEvent, :EntertainmentAndEvent, :PointOfInterest, :ShowEvent, :TheaterEvent, schema:Event, schema:TheaterEvent ; rdfs:comment "Durante mucho tiempo, lo visible y lo invisible convivieron, y un día, algo sucedió, no recordamos bien qué. Durante generaciones, cada uno ha llevado su propia vida a ambos lados del puente con la extraña certeza de que es mejor así"@es, "Per molto tempo il visibile e l'invisibile hanno convissuto, poi un giorno è successo qualcosa, non ricordiamo bene cosa. Da generazioni ormai, ognuno conduce la propria vita da una parte o dall'altra del ponte con la strana certezza che sia meglio così"@it, "Lange tijd leefden het zichtbare en het onzichtbare samen, en op een dag gebeurde er iets, we weten niet meer wat. Al generaties lang leeft iedereen zijn leven aan weerszijden van de brug met de vreemde zekerheid dat het zo beter is"@nl, "For a long time, visible and invisible lived together, and then one day, something happened, we don't really remember what. For generations now, each of them has been living their lives on either side of the bridge with the strange certainty that it is better this way"@en, "Lange Zeit lebten sichtbare und unsichtbare Menschen zusammen, bis eines Tages etwas passierte, an das man sich nicht mehr genau erinnern kann. Seit Generationen führt jeder sein Leben auf beiden Seiten der Brücke mit der seltsamen Gewissheit, dass es besser so ist, wie es ist"@de, "Pendant longtemps, visibles et invisibles ont vécu ensemble, et puis un jour, il s’est passé quelque chose, on ne se souvient plus vraiment quoi. Voilà des générations que chacun mène sa vie de part et d’autre du pont avec l’étrange certitude que c’est mieux comme ça"@fr ; rdfs:label "NE PAS FINIR COMME ROMÉO ET JULIETTE"@fr, "NE PAS FINIR COMME ROMÉO ET JULIETTE"@en ; dc:identifier "FMALAR034V528ZI7" .