. . . . . . . "History, art and architecture lovers, follow the guide and discover the old city and its villages, its private mansions and its churches, including the inescapable 12th century fortified cathedral and its remarkable 17th century altarpiece!"@en . "Amantes de la historia, el arte y la arquitectura, sigan al gu\u00EDa y descubran el casco antiguo y sus aldeas, sus mansiones privadas y sus iglesias, incluida la ineludible catedral fortificada del siglo XII y su notable retablo del siglo XVII"@es . "Amateurs d'histoire, d'art et d'architecture, suivez le guide en d\u00E9couvrant l'ancienne cit\u00E9 et ses bourgs, ses h\u00F4tels particuliers ses \u00E9glises dont l'incontournable cath\u00E9drale fortifi\u00E9e du XII\u00E8me si\u00E8cle et son remarquable retable du XVII\u00E8me si\u00E8cle !"@fr . "Wenn Sie sich f\u00FCr Geschichte, Kunst und Architektur interessieren, folgen Sie dem F\u00FChrer und entdecken Sie die alte Stadt und ihre D\u00F6rfer, ihre Herrenh\u00E4user und Kirchen, darunter die unumg\u00E4ngliche befestigte Kathedrale aus dem 12. Jahrhundert und ihr bemerkenswertes Altarbild aus dem 17"@de . "Liefhebbers van geschiedenis, kunst en architectuur, volg de gids en ontdek de oude stad en haar dorpen, haar particuliere herenhuizen en haar kerken, waaronder de onontkoombare versterkte kathedraal uit de 12e eeuw en haar opmerkelijke altaarstuk uit de 17e eeuw!"@nl . "Per gli amanti della storia, dell'arte e dell'architettura, seguite la guida e scoprite la citt\u00E0 vecchia e i suoi villaggi, i suoi palazzi privati e le sue chiese, tra cui l'imprescindibile cattedrale fortificata del XII secolo e la sua notevole pala d'altare del XVII secolo!"@it . "AGDE, VISITES GUIDEES : HISTOIRE, ART ET ARCHITECTURE"@en . "AGDE, VISITES GUIDEES : HISTOIRE, ART ET ARCHITECTURE"@fr . "FMALAR034V529NGE" .