"2026-06-19"^^ . "2026-06-26"^^ . "2026-07-03"^^ . "2026-01-30"^^ . "2026-01-23"^^ . "2026-01-02"^^ . "2026-03-06"^^ . "2026-05-01"^^ . "2026-01-09"^^ . "2026-01-16"^^ . "2026-02-06"^^ . "2026-02-13"^^ . "2026-02-20"^^ . "2026-02-27"^^ . "2026-03-13"^^ . "2026-03-20"^^ . "2026-03-27"^^ . "2026-04-03"^^ . "2026-04-10"^^ . "2026-04-17"^^ . "2026-04-24"^^ . "2026-05-08"^^ . "2026-05-15"^^ . "2026-05-22"^^ . "2026-05-29"^^ . "2026-06-05"^^ . "2026-06-12"^^ . . . . "Vous avez envie d'apprendre ou de transmettre votre savoir faire autour du fil !"@fr . "Would you like to learn or pass on your knowledge of yarn?"@en . "\u00BFQuiere aprender o transmitir sus conocimientos sobre el hilo?"@es . "Volete imparare o trasmettere la vostra conoscenza dei filati?"@it . "Wil je garen leren of je kennis erover doorgeven?"@nl . "Sie haben Lust, etwas zu lernen oder Ihr Wissen rund um den Faden weiterzugeben!"@de . "L'EFFET DU FIL"@fr . "FMALAR034V52QH09" . . . . . . . . . . . . . . . "2026-04-13"^^ . "2026-05-20T02:13:43.429Z"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "ef723f1c3759c566dff80cd5eece8eca" . "257"^^ . "32"^^ . "85a1915573d098b7296072fbb34eb951" . "2025-08-14"^^ . . "2026-01-30"^^ . "2026-01-23"^^ . "2026-01-02"^^ . "2026-03-06"^^ . "2026-05-01"^^ . "2026-01-09"^^ . "2026-01-16"^^ . "2026-02-06"^^ . "2026-02-13"^^ . "2026-02-20"^^ . "2026-02-27"^^ . "2026-03-13"^^ . "2026-03-20"^^ . "2026-03-27"^^ . "2026-04-03"^^ . "2026-04-10"^^ . "2026-04-17"^^ . "2026-04-24"^^ . "2026-05-08"^^ . "2026-05-15"^^ . "2026-05-22"^^ . "2026-05-29"^^ . "2026-06-05"^^ . "2026-06-12"^^ . "2026-06-19"^^ . "2026-06-26"^^ . "2026-07-03"^^ .