. . . "Gro\u00DFe Handels- und Handwerksmesse mit einem Flohmarktteil und einem Jahrmarkt, auf dem sich mehr als 100 Aussteller versammeln und den ganzen Tag \u00FCber Unterhaltung und musikalische Umz\u00FCge geboten werden."@de . "A large commercial and craft fair with a garage sale section and a funfair featuring over a hundred exhibitors, with entertainment and musical performances throughout the day."@en . "Una gran feria comercial y artesanal con una secci\u00F3n de venta de garaje y un parque de atracciones con m\u00E1s de cien expositores, con entretenimiento y actuaciones musicales durante todo el d\u00EDa."@es . "Grande foire commerciale et artisanale avec une partie vide-grenier et une f\u00EAte foraine o\u00F9 se r\u00E9unissent plus d'une centaine d'exposants avec des animations et d\u00E9ambulations musicales tout au long de la journ\u00E9e."@fr . "Una grande fiera commerciale e artigianale con una sezione di vendita di garage e un luna park con oltre cento espositori, con intrattenimento e spettacoli musicali per tutta la giornata."@it . "Een grote commerci\u00EBle en ambachtelijke beurs met een garageverkoopgedeelte en een kermis met meer dan honderd exposanten, met entertainment en muzikale optredens gedurende de hele dag."@nl . "33\u00C8ME FOIRE DES COULEURS"@de . "33\u00C8ME FOIRE DES COULEURS"@en . "33\u00C8ME FOIRE DES COULEURS"@es . "33\u00C8ME FOIRE DES COULEURS"@fr . "33\u00C8ME FOIRE DES COULEURS"@nl . "FMALAR034V52HD4O" .