. . "fr" . . . . . . . . . . . . . "2026-07-11"^^ . "2026-07-12T02:10:35.296Z"^^ . . . "e34e6df14e5d51809356d030e5036edd" . "257"^^ . "32"^^ . "d454a1d1f742e237230b349654622043" . "2026-06-19"^^ . . "2026-08-16"^^ . "2026-08-16"^^ . . . . "Journ\u00E9e festi'ferme\nDimanche 16 ao\u00FBt \u00AB Brassens l'irlandais \u00BB Celtique Folk Song"@fr . "Festi'ferme-dag\nZondag 16 augustus \u2013 \u201EBrassens l'irlandais\u201C \u2013 \u201ECeltique Folk Song\u201C"@nl . "Giornata \"Festi'ferme\"\nDomenica 16 agosto \u2013 \"Brassens l'irlandese\" \u2013 \"Celtique Folk Song\""@it . "Farm Festival Day\nSunday, August 16 %AB \"Brassens the Irish\" %BB Celtic Folk Song"@en . "Jornada \u00ABFesti'ferme\u00BB\nDomingo, 16 de agosto: \u00ABBrassens l'irlandais\u00BB \u2014 \u00ABCeltique Folk Song\u00BB"@es . "Festtag auf dem Bauernhof\nSonntag, 16. August \u2013 \u201EBrassens l\u2019irlandais\u201C \u2013 \u201ECeltique Folk Song\u201C"@de . "JOURN\u00C9E FESTI'FERME"@fr . "JOURN\u00C9E FESTI'FERME"@de . "JOURN\u00C9E FESTI'FERME"@en . "JOURN\u00C9E FESTI'FERME"@es . "JOURN\u00C9E FESTI'FERME"@nl . "FMALAR034V52TYYW" .