. . . . . . . . . . . . . . "2026-05-24"^^ . "2026-05-25T02:03:25.3Z"^^ . "true"^^ . . "2a8fdc3a7a4471d2e9bef84f01335a1a" . "257"^^ . "32"^^ . "4aee6d2fe7c6d3654e2ca7776fae0486" . "2024-05-05"^^ . . "2026-08-29"^^ . "2026-08-29"^^ . . . . "Place au Terroir: serate diabolicamente locali!\n\nLe serate Place au Terroir tornano quest'anno in 19 comuni della Valle dell'H\u00E9rault. Pi\u00F9 che semplici mercati notturni, si tratta di serate conviviali in cui \u00E8 possibile incontrare produttori locali, artigiani e viticoltori e celebrare i prodotti locali."@it . "Place au Terroir : des soir\u00E9es diablement locales !\n\nLes soir\u00E9es Place au Terroir reviennent cette ann\u00E9e dans 19 communes de la Vall\u00E9e de l'H\u00E9rault. Plus que de simples march\u00E9s nocturnes, il s\u2019agit de soir\u00E9es conviviales \u00E0 la rencontre des producteurs, des artisans et des vignerons locaux pour c\u00E9l\u00E9brer le terroir."@fr . "Place au Terroir is een programma van evenementen in het hart van onze steden en dorpen, waar je kunt genieten van de schoonheid van onze milde, eenvoudige, lichte en authentieke zomeravonden!\nDeze gezellige avonden zijn een kans om lokale producenten, ambachtslieden en wijnboeren te ontmoeten en ons terroir te vieren. Ook dit jaar zullen concerten, spelletjes, workshops, demonstraties en rondlei"@nl . "Place au Terroir is a program in the heart of our towns and villages to enjoy the beauty of our summer evenings, sweet, simple, light and authentic!\nThese convivial evenings will bring you face-to-face with local producers, artisans and winemakers, to celebrate our terroir. Once again this year, concerts, games, workshops, demonstrations and guided tours round off these rendezvous"@en . "Place au Terroir ist ein Programm im Herzen unserer St\u00E4dte und D\u00F6rfer, um die Sch\u00F6nheit unserer Sommerabende zu genie\u00DFen, die mild, einfach, leicht und authentisch sind!\nGesellige Abende, an denen Sie lokale Produzenten, Handwerker und Winzer treffen, um unser Terroir zu feiern. Auch in diesem Jahr werden diese Veranstaltungen durch Konzerte, Spiele, Workshops, Vorf\u00FChrungen und F\u00FChrungen erg\u00E4nzt"@de . "Place au Terroir es un programa de eventos en el coraz\u00F3n de nuestras ciudades y pueblos, donde podr\u00E1 disfrutar de la belleza de nuestras suaves, sencillas, ligeras y aut\u00E9nticas noches de verano\nEstas agradables veladas son una ocasi\u00F3n para conocer a los productores, artesanos y viticultores locales y celebrar nuestro terru\u00F1o. Un a\u00F1o m\u00E1s, conciertos, juegos, talleres, demostraciones y visitas guia"@es . "PLACE AU TERROIR - SAINT PARGOIRE"@en . "PLACE AU TERROIR - SAINT PARGOIRE"@fr . "PLACE AU TERROIR - SAINT PARGOIRE"@de . "PLACE AU TERROIR - SAINT PARGOIRE"@es . "PLACE AU TERROIR - SAINT PARGOIRE"@nl . "FMALAR034V52HU8N" .