. . . . . . "?seinen B\u00E4ren t\u00F6ten, um sich seinen \u00C4ngsten zu stellen... Einen Hund essen... Ein paar Federn lassen...?\nDies ist die Initiationsreise von Taqqi, einem kleinen blinden Inuit, der \"sehen will, wissen will, k\u00F6nnen will...\".\nAb 4 Jahren"@de . "killing your bear to face your fears... Eat dog... To leave some feathers too...?\nThis is the initiatory journey of Taqqi, a little blind Inuit who wants to see, wants to know, wants to be able to?\nFrom 4 years old"@en . "matar a tu oso para enfrentarte a tus miedos... Come perro... \u00BFDejarse tambi\u00E9n algunas plumas...?\nEste es el viaje de iniciaci\u00F3n de Taqqi, un peque\u00F1o inuit ciego que \"quiere ver, quiere saber, quiere ser capaz\".\nA partir de 4 a\u00F1os"@es . "\u201CTuer son ours pour affronter ses peurs... Manger du chien... Y laisser quelques plumes aussi...\u201D\nC\u2019est le voyage initiatique de Taqqi, petit Inuit aveugle qui \u201Cveut voir, veut savoir, veut pouvoir\u201D. \nD\u00E8s 4 ans"@fr . "uccidere il proprio orso per affrontare le proprie paure... Mangia cane... Per lasciare anche qualche piuma...?\nQuesto \u00E8 il viaggio di iniziazione di Taqqi, un piccolo Inuit cieco che \"vuole vedere, vuole sapere, vuole essere capace\".\nDa 4 anni"@it . "je beer doden om je angsten onder ogen te zien... Eet hond... Om ook een paar veren achter te laten...?\nDit is de inwijdingsreis van Taqqi, een kleine blinde Inuit die \"wil zien, wil weten, wil kunnen\".\nVanaf 4 jaar"@nl . "LES YEUX DE TAQQI - CIE PANAME PILOTIS"@en . "LES YEUX DE TAQQI - CIE PANAME PILOTIS"@fr . "FMALAR034V52ANFM" .