. "fr" . . . . . . . . . . . "2026-06-04"^^ . "2026-06-05T02:27:15.351Z"^^ . "true"^^ . . . . . "1b7b40355ac801a32a18d256ab7c1416" . "257"^^ . "32"^^ . "d01baf4339cdf4b85d39c5264c472329" . "2026-02-18"^^ . . . "2026-04-23"^^ . "2026-03-11"^^ . "2026-05-20"^^ . "2026-06-24"^^ . "2026-04-23"^^ . "2026-03-11"^^ . "2026-05-20"^^ . "2026-06-24"^^ . . . . . "Cet atelier vous propose de vous amuser avec votre intelligence\u2026 mais aussi avec celle des autres !"@fr . "Dieser Workshop bietet Ihnen die M\u00F6glichkeit, sich mit Ihrer eigenen Intelligenz zu besch\u00E4ftigen, aber auch mit der Intelligenz anderer!"@de . "Este taller te invita a divertirte con tu propia inteligencia... \u00A1pero tambi\u00E9n con la de los dem\u00E1s!"@es . "Deze workshop nodigt je uit om plezier te hebben met je eigen intelligentie, maar ook met die van anderen!"@nl . "This workshop invites you to have fun with your own intelligence? but also with that of others!"@en . "Questo workshop vi invita a divertirvi con la vostra intelligenza, ma anche con quella degli altri!"@it . "ATELIER : SAPIENS\u2026 SAPIENS ?"@fr . "ATELIER : SAPIENS\u2026 SAPIENS ?"@de . "ATELIER : SAPIENS\u2026 SAPIENS ?"@en . "ATELIER : SAPIENS\u2026 SAPIENS ?"@es . "ATELIER : SAPIENS\u2026 SAPIENS ?"@nl . "FMALAR034V52SO9Q" .