. . . . . . . . "Ein au\u00DFergew\u00F6hnliches literarisches Abenteuer, eine abenteuerliche Reise, ein St\u00FCck mit einer umwerfenden Vorstellungskraft.\n\n\n#KULTURSAISON"@de . "An extraordinary literary adventure, an incredible journey, a play with a stunning imagination.\n\n\n#CULTURALSEASON"@en . "Una extraordinaria aventura literaria, un viaje fant\u00E1stico, una obra de teatro con una imaginaci\u00F3n impresionante.\n\n\n#TEMPORADACULTURAL"@es . "Une extraordinaire aventure litt\u00E9raire, un voyage rocambolesque, une pi\u00E8ce \u00E0 l\u2019imagination renversante.\n\n\n#SAISONCULTURELLE"@fr . "Una straordinaria avventura letteraria, un viaggio fantastico, un'opera dall'immaginazione sbalorditiva.\n\n\n#STAGIONECULTURALE"@it . "Een buitengewoon literair avontuur, een fantastische reis, een toneelstuk met een verbluffende verbeelding.\n\n\n#CULTUURSEIZOEN"@nl . "\"LE PORTEUR D'HISTOIRE\" THEATRE - COMEDIE DRAMATIQUE"@en . "\"LE PORTEUR D'HISTOIRE\" THEATRE - COMEDIE DRAMATIQUE"@fr . "FMALAR034V529PMY" .