. . "fr" . . . . . . . . . . . . . "2026-06-09"^^ . "2026-06-27T02:30:56.98Z"^^ . . . "829fa7e20d4153803caa865fee6248fb" . "257"^^ . "32"^^ . "b1c509a63cf69832b155d8cdb1d5efe2" . "2018-10-08"^^ . . "2026-12-31"^^ . "2026-01-01"^^ . . . . "\u00C0 ciel ouvert, c'est le rendez-vous hebdomadaire incontournable \u00E0 S\u00E8te, un vaste espace de rencontre pour partager un moment de convivialit\u00E9, m\u00EAme en hiver ! \nUn conseil : venez t\u00F4t pour profiter des meilleurs produits frais et \u00E9viter la foule !"@fr . "Open to the public, it's S\u00E8te's unmissable weekly rendezvous, a vast meeting place where you can share a moment of conviviality, even in winter!\nA word of advice: come early to enjoy the best fresh produce and avoid the crowds!"@en . "Deze openluchtmarkt is het niet te missen wekelijkse rendez-vous van S\u00E8te, een grote ontmoetingsplaats waar je een moment van gezelligheid kunt delen, zelfs in de winter!\nEen tip: kom vroeg om de beste verse producten te kopen en de drukte te vermijden!"@nl . "Questo mercato all'aperto \u00E8 l'appuntamento settimanale imperdibile di S\u00E8te, un vasto luogo di incontro dove condividere un momento di convivialit\u00E0, anche in inverno!\nUn consiglio: venite presto per avere i migliori prodotti freschi ed evitare la folla!"@it . "Este mercado al aire libre es la cita semanal ineludible de S\u00E8te, un inmenso lugar de encuentro donde compartir un momento de convivencia, \u00A1incluso en invierno!\nUn consejo: \u00A1venga pronto para conseguir los mejores productos frescos y evitar las aglomeraciones!"@es . "Unter freiem Himmel ist dies der unumg\u00E4ngliche w\u00F6chentliche Treffpunkt in S\u00E8te, eine riesige Begegnungsfl\u00E4che, um einen Moment der Geselligkeit zu teilen, sogar im Winter!\nEin Tipp: Kommen Sie fr\u00FCh, um die besten frischen Produkte zu genie\u00DFen und den Menschenmassen zu entgehen!"@de . "MARCH\u00C9 TRADITIONNEL DU MERCREDI \u00C0 S\u00C8TE"@en . "MARCH\u00C9 TRADITIONNEL DU MERCREDI \u00C0 S\u00C8TE"@fr . "MARCH\u00C9 TRADITIONNEL DU MERCREDI \u00C0 S\u00C8TE"@de . "MARCH\u00C9 TRADITIONNEL DU MERCREDI \u00C0 S\u00C8TE"@es . "MARCH\u00C9 TRADITIONNEL DU MERCREDI \u00C0 S\u00C8TE"@nl . "FMALAR034FMASJ562ER4" .