. . . . . . . . . . . . . "2026-07-02"^^ . "2026-07-03T02:20:32.258Z"^^ . . "f8cf83c324e75d1fcc639ad6f415725b" . "257"^^ . "32"^^ . "753f70ea81b8531395bfeb4f91abb6b1" . "2026-06-27"^^ . . "2026-08-26"^^ . "2026-08-26"^^ . . . . "Ce Mercredi \u00E0 la guinguette : Pa\u00EBlla avant l'animation musicale afro-latino !\nAu programme ce soir, Couleur Caf\u00E9 !"@fr . "Diesen Mittwoch in der Guinguette: Pa%EBlla vor dem afro-lateinamerikanischen Musikprogramm!\nHeute Abend steht \u201ECouleur Caf%E9\u201C auf dem Programm!"@de . "Este mi\u00E9rcoles en la guinguette: \u00A1Pa%EBlla antes del espect\u00E1culo musical afro-latino!\n\u00A1Esta noche, en el programa, Couleur Caf%E9!"@es . "Questo mercoled\u00EC alla guinguette: Pa%EBlla prima dello spettacolo musicale afro-latino!\nIn programma stasera, Couleur Caf%E9!"@it . "Aanstaande woensdag in de guinguette: Pa%EBlla, gevolgd door afro-latino-muziek!\nVanavond staat Couleur Caf%E9 op het programma!"@nl . "This Wednesday at the guinguette: Pa%EBlla before the Afro-Latin music show!\nOn the program tonight: Couleur Caf%E9!"@en . "AFRO LATINO - COULEUR CAF\u00C9"@fr . "AFRO LATINO - COULEUR CAF\u00C9"@de . "AFRO LATINO - COULEUR CAF\u00C9"@en . "AFRO LATINO - COULEUR CAF\u00C9"@es . "AFRO LATINO - COULEUR CAF\u00C9"@nl . "FMALAR034V52U1FG" .