. . . . . . "Discover the local products of the Thau Archipelago on Tuesday and Saturday mornings, in the public garden square."@en . "D\u00E9couvrez les produits du terroir de l'Archipel de Thau les mardis et samedis matin, place du jardin public."@fr . "Entdecken Sie dienstags und samstags vormittags auf dem Place du Jardin Public die regionalen Produkte des Thau-Archipels."@de . "Ontdek de streekproducten van de Thau-archipel op dinsdag- en zaterdagochtend op het plein van de openbare tuin."@nl . "Descubra los productos locales del archipi\u00E9lago de Thau los martes y s\u00E1bados por la ma\u00F1ana en la plaza del jard\u00EDn p\u00FAblico."@es . "Scoprite i prodotti locali dell'arcipelago di Thau il marted\u00EC e il sabato mattina nella piazza del giardino pubblico."@it . "MARCH\u00C9 DE GIGEAN"@en . "MARCH\u00C9 DE GIGEAN"@fr . "FMALAR034V521CBE" .