. . . "Bonsai exhibition organized by the Au Fil de l'Orb association, at the Av\u00E8ne multi-purpose hall.\nFriday 5 to Saturday 6, 11am to 6pm.\nFriday 5 at 11am vernissage.\nSaturday: craft market all day. \nFree and open to all."@en . "Exposici\u00F3n de bons\u00E1is organizada por la asociaci\u00F3n Au Fil de l'Orb, en la Salle polyvalente de Av\u00E8ne.\nDel viernes 5 al s\u00E1bado 6 de 11.00 a 18.00 h.\nViernes 5 a las 11h.\nS\u00E1bado: mercado artesanal todo el d\u00EDa. \nGratuito y abierto a todos."@es . "Exposition de bonza\u00EF propos\u00E9e par l'association Au Fil de l'Orb, \u00E0 la salle polyvalente d'Av\u00E8ne.\nDu vendredi 5 \u00E0 samedi 6 de 11h \u00E0 18h. \nVendredi 5 \u00E0 11h vernissage. \nSamedi march\u00E9 artisanal toute la journ\u00E9e. \nGratuit et ouvert \u00E0 tous et toutes."@fr . "Bonsai-tentoonstelling georganiseerd door de vereniging Au Fil de l'Orb, in de Salle polyvalente in Av\u00E8ne.\nVrijdag 5 en zaterdag 6 van 11 tot 18 uur.\nVrijdag 5 om 11 uur.\nZaterdag: ambachtelijke markt de hele dag. \nGratis en open voor iedereen."@nl . "Mostra di bonsai organizzata dall'associazione Au Fil de l'Orb, presso la Salle polyvalente di Av\u00E8ne.\nDa venerd\u00EC 5 a sabato 6 dalle 11.00 alle 18.00.\nVenerd\u00EC 5 alle 11.00.\nSabato: mercatino dell'artigianato per tutto il giorno. \nGratuito e aperto a tutti."@it . "Bonza\u00EF-Ausstellung, die von der Vereinigung Au Fil de l'Orb in der Mehrzweckhalle von Av\u00E8ne angeboten wird.\nVon Freitag, den 5. bis Samstag, den 6. von 11 bis 18 Uhr.\nFreitag 5. um 11 Uhr Vernissage.\nSamstag Kunsthandwerksmarkt den ganzen Tag. \nKostenlos und offen f\u00FCr alle."@de . "EXPOSITION DE BONSAI"@fr . "FMALAR034V52P8X9" .