. . "FR" . . . . . . . . . . . . . "2024-01-08"^^ . "2024-01-19T07:16:59.461Z"^^ . . "c7554a9ca3b7c0e35c057ea05a538369" . "448"^^ . "31"^^ . "7d7702e64f0ce81ffb398a1d432820ee" . . . . . . . . "This market, for the professionnals, is like a show for every curious person who come to see it. Freely discover how beef sale goes : for a better understanding of the agricultural economy opf our area."@en . "Ce march\u00E9, qui s'adresse aux professionnels, est un spectacle pour tous les curieux. Venez d\u00E9couvrir librement comment se d\u00E9roule la vente des bovins : un bon moyen de mieux comprendre l'\u00E9conomie agricole de notre territoire."@fr . "Dieser Markt, der sich an Fachleute richtet, ist ein Spektakel f\u00FCr alle Neugierigen. Kommen Sie und entdecken Sie frei, wie der Verkauf von Rindern abl\u00E4uft: ein gutes Mittel, um die Agrarwirtschaft unserer Region besser zu verstehen."@de . "Questo mercato, che si rivolge ai professionisti, \u00E8 una mostra per tutti i curiosi. Venite a scoprire come avviene la vendita del bestiame: un buon modo per capire meglio l'economia agricola del nostro territorio."@it . "Este mercado, dirigido a los profesionales, es un espect\u00E1culo para todos los curiosos. Venga a descubrir c\u00F3mo se realiza la venta de ganado: una buena manera de entender mejor la econom\u00EDa agr\u00EDcola de nuestro territorio."@es . "Deze markt, die gericht is op professionals, is een show voor alle nieuwsgierigen. Kom en ontdek hoe de verkoop van vee plaatsvindt: een goede manier om de landbouweconomie van ons grondgebied beter te begrijpen."@nl . "March\u00E9 au cadran de Baraqueville"@fr . "Baraqueville's auction market"@en . "TFO096228538016" .