@prefix schema: . @prefix data: . @prefix owl: . @prefix : . @prefix xsd: . @prefix meta: . @prefix rdfs: . @prefix dc: . schema:offers data:5c32b1ee-3e94-3083-99d8-78f4942e6fec ; owl:topObjectProperty data:cc3cb57b-44bd-3d7c-96aa-e77bfbb68db2 ; :availableLanguage "fr" ; :hasBeenCreatedBy data:db224e7a-611f-379d-b03d-1cb615389a8d ; :hasBeenPublishedBy data:66be3cfa-8d5c-34e7-87b1-87e1705c3fc4 ; :hasContact data:fa4d9429-756d-3ff3-8a64-12e835e0ba8b, data:8d69af4a-a486-38b1-afc1-fbfab9215e19 ; :hasDescription data:cc3cb57b-44bd-3d7c-96aa-e77bfbb68db2 ; :hasMainRepresentation data:a0d13150-5b95-3b05-abc8-ea6b584d370e ; :hasRepresentation data:a0d13150-5b95-3b05-abc8-ea6b584d370e ; :hasTranslatedProperty data:41c43ffb-e9f3-3321-88b2-32d24c025194, data:c01bf2bc-02e0-38f2-b042-2e756d249fd1, data:d9ca8c6e-2a6a-31f0-a03d-e7c71d2f14bb, data:c8950b55-91ed-34c2-827e-d7c0e75fe705, data:fbb30d9f-9737-3802-ad3b-c23486c8e082 ; :isLocatedAt data:707a34d9-5d79-3de0-bcfd-e4547b378f9d ; :lastUpdate "2026-06-26"^^xsd:date ; :lastUpdateDatatourisme "2026-06-27T06:49:29.452Z"^^xsd:dateTime ; :offers data:5c32b1ee-3e94-3083-99d8-78f4942e6fec ; :takesPlaceAt data:dd97921f-cb10-359b-9693-abcb16781917 ; meta:fingerprint "a71f7d69d2bfae57f5422109a6b14f6c" ; meta:hasFluxIdentifier "448"^^xsd:int ; meta:hasOrganizationIdentifier "31"^^xsd:int ; meta:sourceChecksum "809ce52bab844ef2ec83188877a43dd9" ; schema:endDate "2026-09-20"^^xsd:date ; schema:startDate "2026-09-20"^^xsd:date ; a :BricABrac, :EntertainmentAndEvent, :PointOfInterest, :SaleEvent, schema:Event, schema:SaleEvent ; rdfs:comment "Lors de la fête d'automne, le comité d'animations organise son vide-grenier au foirail. Restauration et buvette sur place"@fr, "In occasione della festa d'autunno, il comitato organizzativo mette in piedi il suo mercatino dell'usato presso l'area fieristica. Ristorazione e bar in loco"@it, "During the Fall Festival, the Events Committee is hosting a yard sale at the fairgrounds. Food and refreshments will be available on site."@en, "Anlässlich des Herbstfestes veranstaltet das Veranstaltungskomitee seinen Flohmarkt auf dem Festgelände. Verpflegung und Erfrischungsbar vor Ort"@de, "Con motivo de la fiesta de otoño, el comité de actividades organiza su mercadillo en el recinto ferial. Habrá servicio de restauración y bar en el recinto."@es, "Tijdens het herfstfeest organiseert het animatiecomité een rommelmarkt op het beursterrein. Er is ter plaatse catering en een drankstand."@nl ; rdfs:label "Vide grenier de la fête d'automne"@fr ; dc:identifier "TFO464093041957" .