. . "fr" . . . . . . . . . . . . . . "2026-06-18"^^ . "2026-06-19T06:28:36.182Z"^^ . . . . . . . . . . . "2da08046f3d7aa5415dc67420a347713" . "448"^^ . "31"^^ . "2247792456d2f88c45f3e6717984b3da" . "2026-07-16"^^ . "2026-08-20"^^ . "2026-07-30"^^ . "2026-08-06"^^ . "2026-07-02"^^ . "2026-07-09"^^ . "2026-07-23"^^ . "2026-08-13"^^ . "2026-08-27"^^ . "2026-07-16"^^ . "2026-08-20"^^ . "2026-07-30"^^ . "2026-08-06"^^ . "2026-07-02"^^ . "2026-07-09"^^ . "2026-07-23"^^ . "2026-08-13"^^ . "2026-08-27"^^ . . . . . "Le rendez-vous estival du jeudi soir. Nombreux lots \u00E0 gagner. Buvette et snacks sur place."@fr . "The Thursday night summer event. Lots of prizes to win. Refreshments and snacks available on site."@en . "L'appuntamento estivo del gioved\u00EC sera. Tantissimi premi in palio. Bar e snack disponibili sul posto."@it . "Het zomerse evenement op donderdagavond. Er zijn talrijke prijzen te winnen. Er is ter plaatse een bar en er zijn snacks verkrijgbaar."@nl . "La cita veraniega de los jueves por la noche. Hay muchos premios que ganar. Bar y aperitivos en el recinto."@es . "Das sommerliche Highlight am Donnerstagabend. Zahlreiche Preise zu gewinnen. Getr\u00E4nkestand und Snacks vor Ort."@de . "Concours de p\u00E9tanque"@fr . "TFO355075529869" .