@prefix schema: . @prefix data: . @prefix owl: . @prefix : . @prefix kb: . @prefix xsd: . @prefix meta: . @prefix rdfs: . @prefix dc: . schema:offers data:144943c5-99fc-30f2-86d4-1548678e38bc ; owl:topObjectProperty data:95f9d4b9-dd65-380b-a352-d79af08e001e ; :availableLanguage "en", "fr" ; :hasBeenCreatedBy data:db224e7a-611f-379d-b03d-1cb615389a8d ; :hasBeenPublishedBy data:66be3cfa-8d5c-34e7-87b1-87e1705c3fc4 ; :hasContact data:78dc767e-a7ec-35ca-84b9-d0d41dbc15c5 ; :hasDescription data:95f9d4b9-dd65-380b-a352-d79af08e001e ; :hasMainRepresentation data:6aa24208-4168-3712-8f97-5a21157eeeb3 ; :hasRepresentation data:6aa24208-4168-3712-8f97-5a21157eeeb3, data:45b95c63-70cd-3932-b344-f754fcc46795 ; :hasTheme kb:FactoriesAndFirms, kb:PerformingArts ; :hasTranslatedProperty data:ff92f2bd-e39a-3de0-be2c-b9b9713b1a98, data:148e793a-b8b8-3bc8-b260-a4fd0ad3baca, data:a00f637d-ec88-38fc-95d4-c140e504ba22, data:bea446c9-d567-3660-b44e-a6452af12e30, data:d11b9b58-a7cc-3c06-9f1b-161bbb7a000e ; :isLocatedAt data:539d1350-ee81-3c3c-88ac-ef0b3889cb4f ; :lastUpdate "2026-06-18"^^xsd:date ; :lastUpdateDatatourisme "2026-06-27T06:49:29.458Z"^^xsd:dateTime ; :offers data:144943c5-99fc-30f2-86d4-1548678e38bc ; meta:fingerprint "77557c38045e1807605b7d6677bcd229" ; meta:hasFluxIdentifier "448"^^xsd:int ; meta:hasOrganizationIdentifier "31"^^xsd:int ; meta:sourceChecksum "8028151fe61b439c090b89a459d2ddae" ; :allowedPersons 8 ; a :PointOfInterest, :Product, :Visit, schema:Product ; rdfs:comment "Cet été, à l'occasion des Rendez-vous des savoir-faire, partagez un moment d'échange privilégié et découvrez nos savoir-faire. Christel Laché, Licière (tapisserie contemporaine) vous donne rendez-vous tous les lundis à 10h."@fr, "This summer, as part of the Rendez-vous des savoir-faire, come share a special moment of exchange and discover our craftsmanship. Christel Laché, Licière (contemporary tapestry), invites you to join her every Monday at 10 a.m."@en, "Quest’estate, in occasione degli “Incontri del savoir-faire”, venite a condividere un momento di scambio speciale e scoprite le nostre competenze. Christel Laché, Licière (tappezzeria contemporanea) vi aspetta ogni lunedì alle ore 10."@it, "Este verano, con motivo de los «Rendez-vous des savoir-faire», disfruta de un momento especial de intercambio y descubre nuestro saber hacer. Christel Laché, de Licière (tapices contemporáneos), te espera todos los lunes a las 10:00."@es, "Deze %E9t%E9, ter gelegenheid van de Rendez-vous des savoir-faire, kunt u genieten van een bijzonder moment van uitwisseling en onze vakkennis ontdekken. Christel Laché, Licière (hedendaagse wandtapijten) verwelkomt u elke maandag om 10.00 uur."@nl, "In diesem Sommer laden wir Sie anlässlich der „Rendez-vous des savoir-faire“ zu einem besonderen Austausch ein, bei dem Sie unser handwerkliches Können entdecken können. Christel Laché, Licière (zeitgenössische Wandteppiche), erwartet Sie jeden Montag um 10 Uhr."@de ; rdfs:label "Découverte du métier de licier (tapisserie)"@fr ; dc:identifier "TFO487688840492" .