. "ES" . "EN" . "FR" . . . . . . . . . . . . . . . . . . "2024-06-28"^^ . "2024-06-29T06:06:02.512Z"^^ . "961ccf3c9daa0497cf964023bbf0526d" . "448"^^ . "31"^^ . "fb739cc104407d4da26e7ebdfa9ca7d7" . . . . . . . "Une ancienne sauvet\u00E9 qui fait l'identit\u00E9 du S\u00E9gala..."@fr . "A former \"sauvet\u00E9\" that builds the identity of the S\u00E9gala..."@en . "Eine alte Rettung, die die Identit\u00E4t von S\u00E9gala ausmacht..."@de . "Een oude redder die de identiteit van de S\u00E9gala..."@nl . "Un antiguo salvador que hace que la identidad del S\u00E9gala..."@es . "Un antico salvatore che rende l'identit\u00E0 di S\u00E9gala..."@it . "Visitez Naucelle"@fr . "Explore Naucelle"@en . "TFO386612969542" .