. . . . . "Im Rahmen des solidarischen Ern\u00E4hrungsprojekts \"Gut und fair f\u00FCr alle\" ist \"Le Passe par touS\" eine mobile Einrichtung, die soziale Bindungen rund um das Thema Ern\u00E4hrung schafft: ein Ort der Geselligkeit und des Austauschs."@de . "As part of the \"Bon et juste pour touS\" solidarity food project, \"Le Passe par touS\" is an itinerant device that creates social links around food: a space for conviviality and exchange."@en . "En el marco del proyecto alimentario solidario \"Bon et juste pour touS\", \"Le Passe par touS\" es un dispositivo itinerante que crea v\u00EDnculos sociales en torno a la alimentaci\u00F3n: un espacio de convivencia e intercambio."@es . "Dans le cadre du projet d'alimentation solidaire \"Bon et juste pour touS\", \"Le Passe par touS\" est un dispositif itin\u00E9rant cr\u00E9ateur de lien social autour de l'alimentation : un espace de convivialit\u00E9 et d'\u00E9change."@fr . "Nell'ambito del progetto di alimentazione solidale \"Bon et juste pour touS\", \"Le Passe par touS\" \u00E8 un progetto itinerante che crea legami sociali intorno al cibo: uno spazio di convivialit\u00E0 e scambio."@it . "In het kader van het solidaire voedselproject \"Bon et juste pour touS\" is \"Le Passe par touS\" een rondreizend project dat sociale banden cre\u00EBert rond voedsel: een ruimte voor gezelligheid en uitwisseling."@nl . "Le \"Passe Par Tous\""@fr . "TFO12105-FMA-20260427103924927" .