. . . . . . . "Op een platform, een man en een vrouw. Op de trein wachten de uitverkorenen, de uitgeslotenen, de gelukkigen, de verliezers, de bijna nietsnutten, de verloren zielen. Aan de hand van liedjes van Bruce Springsteen en andere Amerikaanse volksvertellers, vertaald in het Frans, vertellen Sarah Roubato en Hugo Cordonnier het verhaal van al diegenen die dromen van een ander leven."@nl . "On a platform, a man and a woman. On the train they are waiting for, the chosen ones, the excluded, the lucky ones, the losers, the almost nothing, the lost souls. Through songs by Bruce Springsteen and other American folk storytellers translated into French, Sarah Roubato and Hugo Cordonnier tell the story of all those who dream of embarking on another life."@en . "En una plataforma, un hombre y una mujer. En el tren esperan los elegidos, los excluidos, los afortunados, los perdedores, los casi nada, las almas perdidas. A trav\u00E9s de canciones de Bruce Springsteen y otros narradores folcl\u00F3ricos estadounidenses traducidas al franc\u00E9s, Sarah Roubato y Hugo Cordonnier cuentan la historia de todos aquellos que sue\u00F1an con embarcarse en otra vida."@es . "Sur un quai, un homme et une femme. Dans le train qu'ils attendent, les \u00E9lus, les exclus, les chanceux, les perdants, les presque rien, les \u00E2mes perdues. \u00C0 travers des chansons de Bruce Springsteen et d'autres conteurs folk am\u00E9ricain traduites en fran\u00E7ais, Sarah Roubato et Hugo Cordonnier racontent l'histoire de tous ceux qui r\u00EAvent d'embarquer pour une autre vie."@fr . "Auf einem Bahnsteig stehen ein Mann und eine Frau. In dem Zug, auf den sie warten, sitzen die Auserw\u00E4hlten, die Ausgeschlossenen, die Gl\u00FCcklichen, die Verlierer, die Fast-Nichts-Gewordenen, die verlorenen Seelen. Mit ins Franz\u00F6sische \u00FCbersetzten Liedern von Bruce Springsteen und anderen amerikanischen Folk-Erz\u00E4hlern erz\u00E4hlen Sarah Roubato und Hugo Cordonnier die Geschichte all derer, die davon tr\u00E4umen, sich in ein anderes Leben einzuschiffen."@de . "Su una piattaforma, un uomo e una donna. Sul treno che aspettano, gli eletti, gli esclusi, i fortunati, i perdenti, i quasi nullafacenti, le anime perse. Attraverso le canzoni di Bruce Springsteen e di altri narratori popolari americani tradotte in francese, Sarah Roubato e Hugo Cordonnier raccontano la storia di tutti coloro che sognano di intraprendere un'altra vita."@it . "Printemps des po\u00E8tes - Spectacle th\u00E9\u00E2tre et musique : \u00AB L\u00E0 o\u00F9 les r\u00EAves sont fertiles \u00BB"@en . "Printemps des po\u00E8tes - Spectacle th\u00E9\u00E2tre et musique : \u00AB L\u00E0 o\u00F9 les r\u00EAves sont fertiles \u00BB"@fr . "FMANOR076V51OQVG" .