. . . . . . "Junge Musiker aus der Normandie, Aficionados von Hip-Hop, elektronischer und experimenteller Musik, finden sich in LA SWAAG zusammen: eine explosive und schwebende Mischung aus Portishead und MF doom, The Prodigy und Radiohead."@de . "Young musicians from Normandy, aficionados of hip-hop, electronic and experimental music, come together in LA SWAAG: an explosive, soaring mix of Portishead and MF doom, The Prodigy and Radiohead."@en . "J\u00F3venes m\u00FAsicos de Normand\u00EDa, aficionados al hip-hop y a la m\u00FAsica electr\u00F3nica y experimental, se re\u00FAnen en LA SWAAG: una mezcla explosiva y elevada de Portishead y MF doom, The Prodigy y Radiohead."@es . "Jeunes musiciens normands, aficionados de hip-hop, de musique \u00E9lectronique et exp\u00E9rimentale, se retrouvent dans LA SWAAG : un m\u00E9lange explosif et planant entre Portishead et MF doom, The Prodigy et Radiohead."@fr . "Giovani musicisti della Normandia, appassionati di hip-hop, musica elettronica e sperimentale, si riuniscono in LA SWAAG: un mix esplosivo e svettante di Portishead e MF doom, The Prodigy e Radiohead."@it . "Jonge muzikanten uit Normandi\u00EB, liefhebbers van hiphop, elektronische en experimentele muziek, komen samen in LA SWAAG: een explosieve, zweverige mix van Portishead en MF doom, The Prodigy en Radiohead."@nl . "La Swaag"@de . "La Swaag"@en . "La Swaag"@fr . "FMANOR014V56IVC4" .