. . . . . . . . . . . . "2025-01-01"^^ . "2025-05-02T11:05:15.994Z"^^ . "23fa92b58ec258cd32dd4c0bd68ea03c" . "491"^^ . "30"^^ . "32b4e33ab770b0a083951570b2dfc4e4" . "2014-03-20"^^ . . . . . . . "La plage de Cricqueboeuf est peu connue et peu fr\u00E9quent\u00E9e sauf pour les habitu\u00E9s qui sont \u00E0 la recherche de calme et de nature sauvage. Elle se trouve \u00E0 l'entr\u00E9e de l'estuaire de la Seine, face au Havre et dans le prolongement de la plage de..."@fr . "La spiaggia di Cricqueboeuf \u00E8 poco conosciuta e raramente visitata, se non dagli habitu\u00E9 in cerca di tranquillit\u00E0 e natura selvaggia. Si trova all'ingresso dell'estuario della Senna, di fronte a Le Havre, ed \u00E8 un'estensione della spiaggia di..."@it . "La playa de Cricqueboeuf es poco conocida y poco frecuentada, salvo por los asiduos que buscan tranquilidad y naturaleza salvaje. Se encuentra a la entrada del estuario del Sena, frente a Le Havre, y es una prolongaci\u00F3n de la playa de..."@es . "The beach at Cricqueboeuf is little-known and rarely visited, except by regulars in search of peace and wilderness. It lies at the entrance to the Seine estuary, opposite Le Havre, and is an extension of Villerville beach. It's much quieter than its..."@en . "Der Strand von Cricqueboeuf ist wenig bekannt und wird kaum besucht, au\u00DFer von Stammg\u00E4sten, die auf der Suche nach Ruhe und unber\u00FChrter Natur sind. Er befindet sich am Eingang der Seine-M\u00FCndung, gegen\u00FCber von Le Havre und in der Verl\u00E4ngerung des Strandes von..."@de . "Het strand van Cricqueboeuf is weinig bekend en wordt zelden bezocht, behalve door vaste gasten die op zoek zijn naar rust en wilde natuur. Het ligt aan de ingang van het estuarium van de Seine, tegenover Le Havre, en is een verlengstuk van het strand..."@nl . "Plage de Cricqueboeuf"@en . "Plage de Cricqueboeuf"@fr . "LOINOR014V50FFJ4" .