. . . . . . . . . . "2026-02-20"^^ . "2026-07-02T03:28:41.033Z"^^ . . "b899264822e034614a947603ddcc22ec" . "947"^^ . "30"^^ . "6fae4c03141b36b7c2ef1d338eb3a53a" . "2026-02-20"^^ . "2026-07-28"^^ . "2026-07-28"^^ . . . . . . . . . . "Role-playing game, investigation and history: As they do every year, the great women of Normandy's history have decided to get together to celebrate the anniversary of women's right to vote over a glass of cider. But one of the guests is missing..."@en . "Jeu de r\u00F4le, enqu\u00EAte et Histoire : Comme chaque ann\u00E9e, les grandes femmes de l'Histoire Normande ont d\u00E9cid\u00E9 de se rassembler pour c\u00E9l\u00E9brer l'anniversaire du droit de vote des femmes autour d'un verre de cidre. Mais l'une des invit\u00E9es manque \u00E0 l'appel\u2026"@fr . "Juego de rol, investigaci\u00F3n e historia: como todos los a\u00F1os, las grandes mujeres de la historia de Normand\u00EDa han decidido reunirse para celebrar el aniversario del derecho de voto femenino tomando una copa de sidra. Pero falta una de las invitadas.."@es . "Rollenspiel, Ermittlungen und Geschichte: Wie jedes Jahr haben sich die gro\u00DFen Frauen der normannischen Geschichte versammelt, um den Jahrestag des Frauenwahlrechts mit einem Glas Cidre zu feiern. Doch eine der eingeladenen Frauen fehlt?"@de . "Gioco di ruolo, investigazione e storia: come ogni anno, le grandi donne della storia della Normandia hanno deciso di riunirsi per celebrare l'anniversario del diritto di voto alle donne davanti a un bicchiere di sidro. Ma manca una delle invitate?"@it . "Rollenspel, onderzoek en geschiedenis: Zoals elk jaar komen de grote vrouwen uit de geschiedenis van Normandi\u00EB bij elkaar om de verjaardag van het vrouwenkiesrecht te vieren onder het genot van een glas cider. Maar een van de gasten ontbreekt?"@nl . "Murder Party"@fr . "Murder Party"@en . "Murder Party"@de . "FMANOR014V56FKUB" .