. . . . . . . . . . . . . . . . "2025-03-05"^^ . "2025-07-13T02:50:31.635Z"^^ . . . . . . "ac3219c3067ec0d090bfd5a985b7e0f1" . "947"^^ . "30"^^ . "897888cccc4ee3a9897a67a6b34d66ee" . "2019-07-08"^^ . "2025-07-26"^^ . "2025-08-09"^^ . "2025-09-06"^^ . "2025-08-11"^^ . "2025-07-26"^^ . "2025-08-09"^^ . "2025-09-06"^^ . "2025-08-11"^^ . . . . . . . . . . "Kom, in gezelschap van onze gids Christelle, van half mei tot september genieten van een twee uur durende ontdekkingstocht langs de kustlijn waarbij je de flora en fauna van de kust leert herkennen.\n\nUitgerust met laarzen en een schepnet ga je op schelpenjacht vanaf het strand van Saint-Aubin-sur-mer! Op het menu: krabkoekjes, groene krabben, krulspelden, bouquetschelpen, mosselen, alikruiken, kokkels, venusschelpen, scheermessen, mosselen? \n\nHet hele gezin kan een uniek ontdekkingsmoment delen op de top van het strand, een bevoorrechte ontmoeting met de kleine wezens die het strand bewonen.\nAls de omstandigheden goed zijn, kun je ook leren hoe je schelpdieren verzamelt.\n\nBezoeken voor volwassenen en kinderen vanaf 6 jaar.\nReserveren noodzakelijk, plaatsen beperkt.\n\nVoorkeurtarief voor bezoekers die op de vakantiebestemming aankomen met zachte mobiliteit (trein, bus, bus, fiets). Bij de controle van de tickets kan om een identiteitsbewijs worden gevraagd.\n\nLaarzen of dichte schoenen die niet bang zijn voor zeewater.\nBij onvoorziene weersomstandigheden behouden we ons het recht voor om de excursie zonder kennisgeving te annuleren.\n(2km/2u30) - Niveau 2"@nl . "In Begleitung unserer F\u00FChrerin Christelle k\u00F6nnen Sie von Mitte Mai bis September einen zweist\u00FCndigen Spaziergang entlang der K\u00FCste machen und dabei die Flora und Fauna des Meeres erkennen.\n\nMit Stiefeln und einem Kescher ausger\u00FCstet, geht es vom Strand von Saint-Aubin-sur-Mer aus auf die Jagd nach Muscheln und Schalentieren Auf dem Programm stehen: Taschenkrebse, gr\u00FCne Krabben, Striemen, Muscheln, Strandschnecken, Herzmuscheln, Venusmuscheln, Messer, Miesmuscheln? \n\nErleben Sie mit Ihrer Familie einen einzigartigen Moment der Entdeckung des Strandabschnitts, einen besonderen Moment der Begegnung mit den kleinen Tieren, die den Strand bev\u00F6lkern.\nWenn die Voraussetzungen gegeben sind, k\u00F6nnen Sie sich auch f\u00FCr das Sammeln von Muscheln und Krustentieren begeistern lassen.\n\nBesichtigung f\u00FCr Erwachsene und Kinder ab 6 Jahren.\nReservierung erforderlich, begrenzte Pl\u00E4tze.\n\nVorzugstarif mit niedrigem CO2-Aussto\u00DF f\u00FCr Besucher, die mit sanften Verkehrsmitteln (Zug, Bus, Reisebus, Fahrrad) anreisen.\n\nGeschlossene Stiefel oder Schuhe, die das Meerwasser nicht scheuen.\nBei unvorhergesehenen Wetterbedingungen behalten wir uns das Recht vor, die Tour ohne Vorank\u00FCndigung abzusagen.\n(2km/2h) - Stufe 2"@de . "In the company of our guide Christelle, from mid-May to mid-September, come and enjoy a two-hour discovery walk of the coastline which will initiate you to the recognition of the fauna and flora of the seashore.\n\nEquipped with boots and a landing net, let's go on a shellfish hunt from the beach of Saint-Aubin-sur-mer! At the rendezvous: crab cakes, green crabs, curlers, lobsters, mussels, periwinkles, cockles, clams, razor clams, mussels..\n\nShare with your family a unique moment of discovery of the top of the beach, a privileged moment of encounter with the small animals that inhabit the foreshore.\nIf the conditions are right, we can offer you the opportunity to learn how to collect shellfish.\n\nIn case of unforeseen weather conditions, we reserve the right to cancel the visit without notice\n(2km/2h) - Level 2"@en . "In compagnia della nostra guida Christelle, da met\u00E0 maggio a settembre, venite a fare una passeggiata di due ore alla scoperta del litorale che vi insegner\u00E0 a riconoscere la flora e la fauna del mare.\n\nMuniti di stivali e di un retino, partite a caccia di molluschi dalla spiaggia di Saint-Aubin-sur-mer! Nel menu: torte di granchio, granchi verdi, bigattini, conchiglie, cozze, pervinche, galletti, vongole, cannolicchi, cozze? \n\nTutta la famiglia pu\u00F2 condividere un momento unico di scoperta in cima alla spiaggia, un incontro privilegiato con le piccole creature che abitano la battigia.\nSe le condizioni sono favorevoli, si pu\u00F2 anche imparare a raccogliere i molluschi.\n\nVisite per adulti e bambini a partire dai 6 anni.\nPrenotazione obbligatoria, posti limitati.\n\nTariffa preferenziale a basse emissioni di carbonio per i visitatori che raggiungono la destinazione turistica con mezzi di mobilit\u00E0 dolce (treno, pullman, autobus, bicicletta). Al momento del controllo dei biglietti potrebbe essere richiesto un documento d'identit\u00E0.\n\nStivali o scarpe chiuse che non temono l'acqua di mare.\nIn caso di condizioni meteorologiche impreviste, ci riserviamo il diritto di annullare il tour senza preavviso.\n(2km/2h30) - Livello 2"@it . "En compagnie de notre guide Christelle, de mi-mai jusqu'\u00E0 septembre, venez profiter durant environ deux heures d'une balade d\u00E9couverte du littoral qui vous initiera \u00E0 la reconnaissance de la faune et flore de bord de mer.\n\n\u00C9quip\u00E9s de bottes et d\u2019une \u00E9puisette, c'est parti pour une chasse aux coquillages et aux crustac\u00E9s depuis la plage de Saint-Aubin-sur-mer ! Au rendez-vous : tourteaux, crabes verts, \u00E9trilles, bouquet, moules, bigorneaux, coques, palourdes, couteaux, moules\u2026 \n\nPartagez en famille un moment de d\u00E9couverte unique du haut de plage, moment de rencontre privil\u00E9gi\u00E9 avec les petites b\u00EAtes qui peuplent l'estran.\nSi les conditions sont r\u00E9unies une sensibilisation au ramassage des coquillages et crustac\u00E9s pourra vous \u00EAtre propos\u00E9e.\n\nVisite pour adultes et enfants \u00E0 partir de 6 ans.\nR\u00E9servation obligatoire, places limit\u00E9es.\n\nTarif pr\u00E9f\u00E9rentiel dit bas carbone pour les visiteurs venus sur le lieu de vacances en mobilit\u00E9s douces (train, car, bus, v\u00E9lo), un justificatif pourra vous \u00EAtre demand\u00E9 lors de la v\u00E9rification des billets.\n\nBottes ou chaussures ferm\u00E9es ne craignant pas l'eau de mer.\nEn cas d'impr\u00E9vu m\u00E9t\u00E9orologique, nous nous r\u00E9servons le droit d'annuler sans pr\u00E9avis la visite. \n(2km/2h30) - Niveau 2"@fr . "En compa\u00F1\u00EDa de nuestra gu\u00EDa Christelle, de mediados de mayo a septiembre, venga a disfrutar de un paseo de descubrimiento del litoral de dos horas de duraci\u00F3n que le ense\u00F1ar\u00E1 a reconocer la flora y la fauna de la orilla del mar.\n\nEquipado con botas y una red de desembarque, salga a buscar marisco a la playa de Saint-Aubin-sur-mer En el men\u00FA: pasteles de cangrejo, cangrejos verdes, rulos, conchas de ramillete, mejillones, b\u00EDgaros, berberechos, almejas, navajas, mejillones? \n\nToda la familia puede compartir un momento \u00FAnico de descubrimiento en lo alto de la playa, un encuentro privilegiado con las peque\u00F1as criaturas que habitan la orilla.\nSi las condiciones lo permiten, tambi\u00E9n podr\u00E1 aprender a recoger marisco.\n\nVisitas para adultos y ni\u00F1os a partir de 6 a\u00F1os.\nImprescindible reservar, plazas limitadas.\n\nTarifa preferente baja en carbono para los visitantes que lleguen al destino de vacaciones en movilidad blanda (tren, autocar, autob\u00FAs, bicicleta). Es posible que se solicite un documento de identidad al comprobar los billetes.\n\nBotas o zapatos cerrados que no teman el agua de mar.\nEn caso de condiciones meteorol\u00F3gicas imprevistas, nos reservamos el derecho de cancelar la excursi\u00F3n sin previo aviso.\n(2km/2h30) - Nivel 2"@es . "Balade d\u00E9couverte littorale \u00E0 Saint-Aubin-sur-Mer"@fr . "Balade d\u00E9couverte littorale \u00E0 Saint-Aubin-sur-Mer"@de . "Balade d\u00E9couverte littorale \u00E0 Saint-Aubin-sur-Mer"@en . "FMANOR014V52V6S3" .