<:EntertainmentAndEvent rdf:about="https://data.datatourisme.fr/30/9a991a5e-b02d-3b92-ace0-9afd16a38d9d">
2026-05-28
2026-06-23T03:22:19.288Z
f5ba185eba3dc995c5a43ff629d399fd
947
30
3fabe476a37f80174315b44742baf1df
2026-04-03
2026-07-31
2026-07-31
Discovering jazz vocals and acoustic instruments
Bring the whole family to the Villa Montebello museum, a symbol of the Côte Fleurie holiday resorts on the beach at Trouville.
À la découverte de la voix jazz et des instruments acoustiques
Venez en famille au musée Villa Montebello, symbole des villégiatures de la Côte Fleurie, sur la plage de Trouville.
Descubrir la voz y los instrumentos acústicos del jazz
Lleve a toda la familia al museo de Villa Montebello, símbolo de los centros de vacaciones de la Costa Flamenca, en la playa de Trouville.
Auf Entdeckungsreise durch die Jazzstimme und akustische Instrumente
Kommen Sie mit Ihrer Familie zum Museum Villa Montebello, dem Symbol der Ferienorte an der Côte Fleurie am Strand von Trouville.
Kennismaking met jazzvocalen en akoestische instrumenten
Neem het hele gezin mee naar het Villa Montebello museum, een symbool van de Côte Fleurie vakantieoorden op het strand van Trouville.
Scoprire la voce e gli strumenti acustici del jazz
Portate tutta la famiglia al museo di Villa Montebello, simbolo dei villaggi turistici della Côte Fleurie sulla spiaggia di Trouville.
[Les Promenades musicales du Pays d'Auge, 32e Edition] Petite Promenade : March Mallow, c’est pas de la guimauve!
[Les Promenades musicales du Pays d'Auge, 32e Edition] Petite Promenade : March Mallow, c’est pas de la guimauve!
[Les Promenades musicales du Pays d'Auge, 32e Edition] Petite Promenade : March Mallow, c’est pas de la guimauve!
FMANOR014V56I7SS