. . . . . . . . . . . . "2026-07-01"^^ . "2026-07-02T03:28:41.04Z"^^ . . "49021759956f050cadc52aeb317a4e2c" . "947"^^ . "30"^^ . "605fb67ed1677c276f663e688921a02c" . "2026-07-01"^^ . "2026-09-06"^^ . "2026-09-06"^^ . . . . . . . "The Asnelles Festival Committee is organising its annual flea market.\nBook your stall by calling 06 60 53 06 71 or contacting the Tourist Office on 02 31 21 94 02. Price: \u20AC3.50 per linear metre, payable upon booking. Food and drink available on site."@en . "Le Comit\u00E9 des F\u00EAtes d'Asnelles vous propose sa brocante annuelle.\nR\u00E9servez votre stand au 06 60 53 06 71 ou aupr\u00E8s de l\u2019Office de Tourisme au 02 31 21 94 02. Tarif : 3,50 \u20AC le m\u00E8tre lin\u00E9aire, paiement \u00E0 la r\u00E9servation. Restauration sur place."@fr . "Het Feestcomit\u00E9 van Asnelles organiseert zijn jaarlijkse rommelmarkt.\nReserveer uw kraam via 06 60 53 06 71 of bij het VVV-kantoor op 02 31 21 94 02. Prijs: 3,50 ? per strekkende meter, te betalen bij reservering. Eetgelegenheden ter plaatse."@nl . "Das Festkomitee von Asnelles l\u00E4dt Sie zu seinem j\u00E4hrlichen Tr\u00F6delmarkt ein.\nReservieren Sie Ihren Stand unter der Nummer 06 60 53 06 71 oder beim Fremdenverkehrsamt unter 02 31 21 94 02. Preis: 3,50 \u20AC pro Laufmeter, Zahlung bei der Reservierung. Verpflegung vor Ort."@de . "Il Comitato delle Feste di Asnelles vi propone il suo mercatino dell'usato annuale.\nPrenotate il vostro stand al numero 06 60 53 06 71 o presso l\u2019Ufficio del Turismo al numero 02 31 21 94 02. Tariffa: 3,50 \u20AC al metro lineare, pagamento al momento della prenotazione. Ristorazione in loco."@it . "El Comit\u00E9 de Fiestas de Asnelles te invita a su mercadillo anual.\nReserva tu puesto llamando al 06 60 53 06 71 o en la Oficina de Turismo, al 02 31 21 94 02. Precio: 3,50 \u20AC por metro lineal, pago al realizar la reserva. Servicio de restauraci\u00F3n en el recinto."@es . "Brocante d'Asnelles"@de . "Brocante d'Asnelles"@en . "Brocante d'Asnelles"@fr . "FMANOR014V56Q9DN" .