. . . . . . . "Zirkusspektakel zum Sehen und Tanzen.\nCompagnie Le Doux Supplice / Pierre-Jean Br\u00E9aud.\n\nIn einem kollektiven Abenteuer an der Seite der K\u00FCnstler werden wir f\u00FCr die Dauer einer Vorstellung auf den Dorfplatz zur\u00FCckversetzt: Musette, Guinguette, Dancing... Ein sanftes Schwindelgef\u00FChl des Tanzes f\u00FCr eine zirzensische Version des Balls. Die K\u00FCnstler fordern das Gleichgewicht heraus, spielen mit dem Publikum und enth\u00FCllen t\u00E4nzerische Momente und spektakul\u00E4re akrobatische Hebefiguren. Eine Einf\u00FChrung in das Fest, bei dem man sich, ohne es zu merken, an ihrer Seite wiederfindet, durch die einfache Freude am Zusammensein. Runden, Ketten, Hebefiguren, Umarmungen... Choreografien, die soziale Beziehungen oder Momente, in denen Solidarit\u00E4t erprobt wird, darstellen\nDie Freiheit, der Austausch, die spontane Hingabe an den anderen werden hier im Rahmen der Auff\u00FChrung wie selbstverst\u00E4ndlich wiederbelebt. Der Soundtrack ist verr\u00FCckt, die zirzensischen H\u00F6henfl\u00FCge packend, die T\u00E4nze roh und so verk\u00F6rpert. Diese etwas verr\u00FCckten K\u00FCnstler laden uns in ihren Traum ein. Ein Tagtraum, in dem wir unsere kollektiven Spielinstinkte wiederfinden, uns treffen und Freude in einer verr\u00FCckten und br\u00FCderlichen Farandole teilen.\n\nAb 8 Jahren - Dauer: 1,5 Stunden.\n\nEintrittskarten k\u00F6nnen in den Touristeninformationsb\u00FCros des Office de Tourisme Mont Saint-Michel - Normandie erworben werden."@de . "Circusvoorstelling te zien en te dansen.\nCompagnie Le Doux Supplice / Pierre-Jean Br\u00E9aud.\n\nWe worden samen met de artiesten in een collectief avontuur getrokken en worden voor de duur van een voorstelling geprojecteerd op het dorpsplein, musette, guinguette, dans... de zachte duizeling van de dans voor een circusversie van het bal. De artiesten tarten het evenwicht, spelen met het publiek, onthullen gedanste momenten en spectaculaire acrobatische lifts. Een kennismaking met het feest, waarbij we zonder het te beseffen aan hun zijde staan door het simpele plezier van het samenzijn. Rondjes, kettingen, liften, omhelzingen... choreografie\u00EBn die evenveel sociale relaties zijn als momenten waarop solidariteit wordt ervaren\nVrijheid, uitwisseling, spontane overgave aan de ander, worden hier in de setting van de voorstelling herbeleefd alsof ze vanzelfsprekend zijn. De soundtrack is waanzinnig, de circusvluchten opvallend, de dansen rauw en zo belichaamd. Deze ietwat gekke kunstenaars nodigen ons uit in hun droom. Een wakkere droom om onze collectieve spelinstincten te herontdekken, om elkaar te ontmoeten en vreugde te delen in een gekke en broederlijke farandole.\n\nVanaf 8 jaar - duur: 1u30.\n\nKaartjes verkrijgbaar bij de VVV-kantoren van de Mont Saint-Michel - Normandi\u00EB."@nl . "Circus show to see and dance.\nCompany Le Doux Supplice / Pierre-Jean Br\u00E9aud.\n\nDrawn into a collective adventure alongside the artists, here we are for the duration of a performance, projected onto the village square, musette, guinguette, dancing... the gentle vertigo of dance for a circus version of the ball. The artists defy balance, play with the public, revealing danced moments and spectacular acrobatic lifts. An introduction to the party, where without realizing it, we find ourselves at their side by the simple pleasure of being together. Rounds, chains, lifts, embraces... choreographies which are as many social relations or moments where solidarity is tested\nFreedom, exchange, spontaneous abandonment to the other, are relived here in the setting of the show as obvious. The soundtrack is crazy, the circus flights are striking, the dances are raw and so embodied. These crazy artists invite us into their dream. A waking dream to find our instincts of collective play, to meet and share joy in a crazy and fraternal farandole.\n\nFrom 8 years old - duration : 1h30.\n\nTicketing possible in the Tourist Information Offices of the Mont Saint-Michel - Normandy Tourist Office."@en . "Espect\u00E1culo de circo para ver y bailar.\nCompagnie Le Doux Supplice / Pierre-Jean Br\u00E9aud.\n\nArrastrados a una aventura colectiva junto a los artistas, nos encontramos, durante un espect\u00E1culo, proyectados en la plaza del pueblo, musette, guinguette, bailando... un suave v\u00E9rtigo de danza para una versi\u00F3n circense del baile. Los artistas desaf\u00EDan el equilibrio, juegan con el p\u00FAblico, revelando momentos bailados y espectaculares elevaciones acrob\u00E1ticas. Una introducci\u00F3n a la fiesta, donde sin darnos cuenta, nos encontramos a su lado por el simple placer de estar juntos. Rondas, cadenas, elevaciones, entrelazamientos... coreograf\u00EDas que son todas relaciones sociales o momentos donde se experimenta la solidaridad\nLa libertad, el intercambio, el abandono espont\u00E1neo al otro, se reviven aqu\u00ED en el escenario del espect\u00E1culo como algo evidente. La banda sonora es demencial, los vuelos circenses impactantes, los bailes crudos y tan encarnados. Estos locos artistas nos invitan a entrar en su sue\u00F1o. Un sue\u00F1o despierto para redescubrir nuestros instintos colectivos de juego, para encontrarnos y compartir la alegr\u00EDa en un farandulismo loco y fraternal.\n\nA partir de 8 a\u00F1os - duraci\u00F3n: 1h30.\n\nEntradas disponibles en las oficinas de informaci\u00F3n tur\u00EDstica del Monte Saint-Michel - Oficina de Turismo de Normand\u00EDa."@es . "Spettacolo circense da vedere e ballare.\nCompagnie Le Doux Supplice / Pierre-Jean Br\u00E9aud.\n\nTrascinati in un'avventura collettiva a fianco degli artisti, ci ritroviamo, per la durata di uno spettacolo, proiettati sulla piazza del paese, musette, guinguette, danze? una dolce vertigine di danza per una versione circense del ballo. Gli artisti sfidano l'equilibrio, giocano con il pubblico, rivelando momenti danzati e spettacolari sollevamenti acrobatici. Un'introduzione alla festa in cui, senza rendercene conto, ci ritroviamo al loro fianco per il semplice piacere di stare insieme. Giri, catene, sollevamenti, intrecci: coreografie che sono tutte relazioni sociali o momenti in cui si sperimenta la solidariet\u00E0\nLa libert\u00E0, lo scambio, l'abbandono spontaneo all'altro, rivivono qui nella cornice dello spettacolo come ovvio. La colonna sonora \u00E8 pazzesca, i voli circensi impressionanti, le danze crude e cos\u00EC incarnate. Questi artisti folli ci invitano a entrare nel loro sogno. Un sogno da svegli per riscoprire il nostro istinto ludico collettivo, per incontrarci e condividere la gioia in una farandola folle e fraterna.\n\nDa 8 anni - durata: 1h30.\n\nBiglietti disponibili presso gli uffici di informazione turistica del Mont Saint-Michel - Ufficio del Turismo della Normandia."@it . "Spectacle de cirque \u00E0 voir et \u00E0 danser.\nCompagnie Le Doux Supplice / Pierre-Jean Br\u00E9aud.\n\nEntra\u00EEn\u00E9s dans une aventure collective aux c\u00F4t\u00E9s des artistes, nous voici le temps d\u2019une repr\u00E9sentation, projet\u00E9s sur la place du village, musette, guinguette, dancing\u2026 doux vertige de la danse pour une version circassienne du bal. Les artistes d\u00E9fient l\u2019\u00E9quilibre, jouent avec le public, r\u00E9v\u00E9lant instants dans\u00E9s et spectaculaires port\u00E9s acrobatiques. Une introduction \u00E0 la f\u00EAte, o\u00F9 sans qu\u2019on s\u2019en rende compte, on se retrouve \u00E0 leurs c\u00F4t\u00E9s par le simple plaisir d\u2019\u00EAtre ensemble. Des rondes, des cha\u00EEnes, des port\u00E9s, des enlacements\u2026 des chor\u00E9graphies qui sont autant de relations sociales ou de moments o\u00F9 s\u2019\u00E9prouve la solidarit\u00E9. \nLa libert\u00E9, l\u2019\u00E9change, l\u2019abandon spontan\u00E9 \u00E0 l\u2019autre, se revivent ici dans l\u2019\u00E9crin du spectacle comme des \u00E9vidences. La bande son est dingue, les envol\u00E9es circassiennes saisissantes, les danses, brutes et si incarn\u00E9es. Ces artistes un peu fous nous invitent dans leur r\u00EAve. Un r\u00EAve \u00E9veill\u00E9 pour retrouver nos instincts de jeu collectif, se rencontrer et partager de la joie dans une folle et fraternelle farandole.\n\nA partir de 8 ans - dur\u00E9e : 1h30.\n\nBilletterie possible dans les Bureaux d'Information Touristique de l'Office de Tourisme Mont Saint-Michel - Normandie."@fr . "Saison Culturelle > spectacle de cirque \"En attendant le grand soir\""@fr . "Saison Culturelle > spectacle de cirque \"En attendant le grand soir\""@en . "FMANOR050V52C2MB" .