. . . . . . "Wat zijn de vogels die onze kusten bezetten? Al te vaak ten onrechte aangeduid als \"meeuwen\", zijn de zeevogels talrijk: meeuwen, noordse stormvogels, eenden, futen en anderen delen deze ruimte. Hoe ze te herkennen! Waar wonen ze? Op wat, hoe? Dit is wat ik u uitnodig te ontdekken tijdens dit uitstapje op de kades.\n1 km - Duur: 2 uur - Gemakkelijk 1/10 - Trefpunt Toeristenbureau Plaisance - Quai Sadi Carnot\nOp reservering bij het toeristenbureau."@nl . "What are these birds that occupy our coasts? All too often mistakenly referred to as \"seagulls\", seabirds are nevertheless numerous: gulls, fulmars, loons, grebes and others share this space. How to recognize them! Where do they live? From what, how? This is what I invite you to discover in this outing on the docks.\n1 km - Duration: 2h - Easy 1/10 - Rdv Office de Tourisme Plaisance - Quai Sadi Carnot\nOn reservation at the Tourist Office."@en . "Quali sono gli uccelli che occupano le nostre coste? Troppo spesso chiamati erroneamente \"gabbiani\", gli uccelli marini sono invece numerosi: gabbiani, fulmari, limoni, svassi e altri condividono questo spazio. Come riconoscerli! Dove vivono? Su cosa e come? Questo \u00E8 ci\u00F2 che vi invito a scoprire in questa gita sulle banchine.\n1 km - Durata: 2h - Facile 1/10 - Punto d'incontro Ufficio del Turismo Plaisance - Quai Sadi Carnot\nSu prenotazione presso l'Ufficio del Turismo."@it . "Welche V\u00F6gel bev\u00F6lkern unsere K\u00FCsten? Zu oft werden Seev\u00F6gel f\u00E4lschlicherweise nur als \"M\u00F6we\" bezeichnet, dabei sind sie zahlreich: M\u00F6wen, Eissturmv\u00F6gel, Taucher, Seetaucher und andere teilen sich diesen Lebensraum. Wie man sie erkennt! Wo leben sie? Wovon und wie? Diese Fragen m\u00F6chte ich Ihnen bei diesem Ausflug zu den Kais stellen.\n1 km - Dauer: 2 Std. - Leicht 1/10 - Treffpunkt: Office de Tourisme Plaisance - Quai Sadi Carnot\nMit Reservierung beim Fremdenverkehrsamt."@de . "\u00BFCu\u00E1les son las aves que ocupan nuestras costas? Demasiado a menudo denominadas err\u00F3neamente \"gaviotas\", las aves marinas son numerosas: gaviotas, fulmares, somormujos y otros comparten este espacio. C\u00F3mo reconocerlos \u00BFD\u00F3nde viven? \u00BFSobre qu\u00E9, c\u00F3mo? Esto es lo que le invito a descubrir en esta excursi\u00F3n por los muelles.\n1 km - Duraci\u00F3n: 2 horas - F\u00E1cil 1/10 - Punto de encuentro Oficina de Turismo Plaisance - Quai Sadi Carnot\nPrevia reserva en la Oficina de Turismo."@es . "Quels sont ces oiseaux qui occupent nos c\u00F4tes ? Trop souvent d\u00E9nomm\u00E9s \u00E0 tord dans l'unique esp\u00E8ce de \"Mouette\" les oiseaux marins sont pourtant nombreux : go\u00E9lands, fulmars, plongeons, gr\u00E8bes et autres partagent cet espace. Comment les reconna\u00EEtre ! O\u00F9 vivent-ils ? De quoi, comment ? C'est ce que je vous invite \u00E0 d\u00E9couvrir dans cette sortie sur les quais.\n1 km - Dur\u00E9e: 2h -Facile 1/10 - Rdv Office de Tourisme Plaisance - Quai Sadi Carnot\nSur r\u00E9servation aupr\u00E8s de l'Office de Tourisme."@fr . "Visite - Les Oiseaux du Port"@fr . "Visite - Les Oiseaux du Port"@en . "FMANOR076V51PCDT" .